When you get emergency care or are treated by an out-of-network provider at an in-network hospital or ambulatory surgical center, you are protected from balance billing. In these cases, you shouldn’t be charged more than your plan’s copayments, coinsurance and/or deductible.
What is “balance billing” (sometimes called “surprise billing”)?
When you see a doctor or other health care provider, you may owe certain out-of-pocket costs, like a copayment, coinsurance, or deductible. You may have additional costs or have to pay the entire bill if you see a provider or visit a health care facility that isn’t in your health plan’s network.
“Out-of-network” means providers and facilities that haven’t signed a contract with your health plan to provide services. Out-of-network providers may be allowed to bill you for the difference between what your plan pays and the full amount charged for a service. This is called “balance billing.” This amount is likely more than in-network costs for the same service and might not count toward your plan’s deductible or annual out-of-pocket limit.
“Surprise billing” is an unexpected balance bill. This can happen when you can’t control who is involved in your care—like when you have an emergency or when you schedule a visit at an in- network facility but are unexpectedly treated by an out-of-network provider. Surprise medical bills could cost thousands of dollars depending on the procedure or service.
You’re protected from balance billing for:
Emergency services
If you have an emergency medical condition and get emergency services from an out-of- network provider or facility, the most they can bill you is your plan’s in-network cost-sharing amount (such as copayments, coinsurance, and deductibles). You can’t be balance billed for these emergency services. This includes services you may get after you’re in stable condition, unless you give written consent and give up your protections not to be balanced billed for these post-stabilization services.
Certain services at an in-network hospital or ambulatory surgical center
When you get services from an in-network hospital or ambulatory surgical center, certain providers there may be out-of-network. In these cases, the most those providers can bill you is your plan’s in-network cost-sharing amount. This applies to emergency medicine, anesthesia, pathology, radiology, laboratory, neonatology, assistant surgeon, hospitalist, or intensivist services. These providers can’t balance bill you and may not ask you to give up your protections not to be balance billed.
If you get other types of services at these in-network facilities, out-of-network providers can’t balance bill you, unless you give written consent and give up your protections.
You’re never required to give up your protections from balance billing. You also aren’t required to get out-of-network care. You can choose a provider or facility in your plan’s network.
When balance billing isn’t allowed, you also have these protections:
• You’re only responsible for paying your share of the cost (like the copayments, coinsurance, and deductible that you would pay if the provider or facility was in-network). Your health plan will pay any additional costs to out-of-network providers and facilities directly.
• Generally, your health plan must:
• Cover emergency services without requiring you to get approval for services in advance (also known as “prior authorization”).
• Cover emergency services by out-of-network providers.
• Base what you owe the provider or facility (cost-sharing) on what it would pay an in-network provider or facility and show that amount in your explanation of benefits.
• Count any amount you pay for emergency services or out-of-network services toward your in-network deductible and out-of-pocket limit.
If you think you’ve been wrongly billed, contact us at 312-440-5150 to notify us. The federal phone number for information and complaints is: 1-800-985-3059.
Visit www.cms.gov/nosurprises/consumers for more information about your rights under federal law.
Cuando recibe atención de emergencia o es tratado por un proveedor fuera de la red en un hospital o centro quirúrgico ambulatorio dentro de la red, está protegido contra la facturación del saldo. En estos casos, no se le debe cobrar más que los copagos, coseguro y/o deducible de su plan.
¿Qué es la facturación de saldos? (a veces llamado ?facturación sorpresa?)?
Cuando consulta a un médico u otro proveedor de atención médica, es posible que deba ciertos gastos de su bolsillo, como un copago, un coseguro o un deducible. Es posible que tenga costos adicionales o que tenga que pagar la factura completa si ve a un proveedor o visita un centro de atención médica que no está en la red de su plan de salud.
?¿Fuera de la red? significa proveedores e instalaciones que no han firmado un contrato con su plan de salud para brindar servicios. Es posible que se permita a los proveedores fuera de la red facturarle la diferencia entre lo que paga su plan y el monto total cobrado por un servicio. Esto se llama ?facturación de saldos?. Es probable que esta cantidad sea mayor que los costos dentro de la red por el mismo servicio y es posible que no cuente para el deducible o el límite anual de gastos de bolsillo de su plan.
?Facturación sorpresa? es una factura de saldo inesperado. Esto puede suceder cuando no puede controlar quién está involucrado en su atención, como cuando tiene una emergencia o cuando programa una visita en un centro dentro de la red pero recibe un tratamiento inesperado por parte de un proveedor fuera de la red. Las facturas médicas sorpresa pueden costar miles de dólares según el procedimiento o servicio.
Está protegido contra la facturación de saldos por:
Servicios de emergencia
Si tiene una afección médica de emergencia y recibe servicios de emergencia de un proveedor o centro fuera de la red, lo máximo que pueden facturarle es el monto del costo compartido dentro de la red de su plan (como copagos, coseguro y deducibles) . No se le puede facturar el saldo por estos servicios de emergencia. Esto incluye los servicios que puede recibir después de que se encuentre en una condición estable, a menos que dé su consentimiento por escrito y renuncie a sus protecciones para que no se le facture el saldo de estos servicios posteriores a la estabilización.
Ciertos servicios en un hospital o centro quirúrgico ambulatorio dentro de la red
Cuando recibe servicios de un hospital o centro de cirugía ambulatoria dentro de la red, es posible que ciertos proveedores estén fuera de la red. En estos casos, lo máximo que esos proveedores pueden facturarle es el monto del costo compartido dentro de la red de su plan. Esto aplica a los servicios de medicina de emergencia, anestesia, patología, radiología, laboratorio, neonatología, asistente de cirujano, hospitalista o intensivista. Estos proveedores no pueden facturarle el saldo y no pueden pedirle que renuncie a sus protecciones para que no se le facture el saldo.
Si obtiene otros tipos de servicios en estos centros dentro de la red, los proveedores fuera de la red no pueden facturarle el saldo, a menos que dé su consentimiento por escrito y renuncie a sus protecciones.
Nunca está obligado a renunciar a sus protecciones contra la facturación de saldos. Tampoco está obligado a obtener atención fuera de la red. Puede elegir un proveedor o centro de la red de su plan.
Cuando no se permite la facturación de saldo, también tiene estas protecciones:
? Solo es responsable de pagar su parte del costo (como los copagos, el coseguro y el deducible que pagaría si el proveedor o el centro estuviera dentro de la red). Su plan de salud pagará cualquier costo adicional a los proveedores e instalaciones fuera de la red directamente.
? En general, su plan de salud debe:
? Cubre los servicios de emergencia sin necesidad de que obtengas la aprobación de los servicios por adelantado (también conocida como ?autorización previa?).
? Cubre los servicios de emergencia de proveedores fuera de la red.
? Base lo que le debe al proveedor o centro (costo compartido) en lo que le pagaría a un proveedor o centro dentro de la red y muestre esa cantidad en su explicación de beneficios.
? Cuente cualquier monto que pague por servicios de emergencia o servicios fuera de la red para su deducible dentro de la red y límite de gastos de bolsillo.
Si cree que le han facturado incorrectamente, comuníquese con nosotros al 312-440-5150 para notificarnos. El número de teléfono federal para información y quejas es: 1-800-985-3059.
Visite www.cms.gov/nosurprises/consumers para obtener más información sobre sus derechos según la ley federal.
Когда вы получаете неотложную помощь или лечитесь у поставщика услуг, не входящего в сеть, в больнице или амбулаторном хирургическом центре, входящей в сеть, вы защищены от выставления счета. В этих случаях с вас не должно взиматься плата, превышающая доплаты, совместное страхование и/или франшизу вашего плана.
Что такое балансовый счет? (иногда называемый «неожиданным выставлением счетов»?)?
Когда вы посещаете врача или другого поставщика медицинских услуг, вы можете быть обязаны оплатить определенные расходы из своего кармана, такие как доплата, совместное страхование или франшиза. У вас могут возникнуть дополнительные расходы или вам придется оплатить весь счет, если вы обратитесь к врачу или посетите медицинское учреждение, которое не входит в сеть вашего плана медицинского страхования.
?Вне сети? означает поставщиков и учреждения, которые не подписали договор с вашим планом медицинского обслуживания на предоставление услуг. Поставщикам услуг, не входящим в сеть, может быть разрешено выставить вам счет на разницу между суммой, которую платит ваш план, и полной суммой, взимаемой за услугу. Это называется «балансовым биллингом». Эта сумма, вероятно, превышает внутрисетевые затраты на ту же услугу и может не учитываться при расчете франшизы вашего плана или годового лимита наличных расходов.
? Неожиданный счет? это неожиданный балансовый счет. Это может произойти, если вы не можете контролировать, кто будет оказывать вам помощь, например, когда у вас возникла чрезвычайная ситуация или когда вы запланировали посещение входящего в сеть учреждения, но вас неожиданно лечил поставщик, не входящий в сеть. Неожиданные медицинские счета могут стоить тысячи долларов в зависимости от процедуры или услуги.
Вы защищены от выставления счетов за:
Аварийные службы
Если у вас возникла неотложная медицинская помощь, и вы получаете неотложную помощь от поставщика услуг или учреждения, не входящего в сеть, максимум, что они могут выставить вам счет, — это сумма участия в расходах вашего плана внутри сети (например, доплаты, совместное страхование и франшизы). . Вам не может быть выставлен счет за эти экстренные услуги. Сюда входят услуги, которые вы можете получить после того, как ваше состояние станет стабильным, если только вы не дадите письменное согласие и не откажетесь от своей защиты, чтобы вам не был выставлен сбалансированный счет за эти постстабилизационные услуги.
Определенные услуги в сетевой больнице или амбулаторном хирургическом центре
Когда вы получаете услуги в больнице или амбулаторном хирургическом центре, входящих в сеть, некоторые поставщики услуг могут находиться вне сети. В этих случаях максимальная сумма, которую эти поставщики могут выставить вам счет, — это сумма участия в расходах вашего плана внутри сети. Это относится к услугам неотложной медицинской помощи, анестезии, патологии, радиологии, лаборатории, неонатологии, ассистента хирурга, госпиталиста или интенсивного врача. Эти поставщики не могут сбалансировать ваш счет и не могут попросить вас отказаться от вашей защиты, чтобы вам не выставили балансовый счет.
Если вы получаете другие виды услуг в этих сетевых учреждениях, поставщики услуг, не входящих в сеть, не смогут оплатить ваш счет, если вы не дадите письменное согласие и не откажетесь от своей защиты.
Вам никогда не придется отказываться от защиты от выставления счетов. Вам также не обязательно получать уход за пределами сети. Вы можете выбрать поставщика услуг или учреждение в сети вашего плана.
Если выставление счетов по балансу запрещено, у вас также есть следующие средства защиты:
? Вы несете ответственность только за оплату своей доли затрат (например, доплат, совместного страхования и франшизы, которую вы бы заплатили, если бы поставщик услуг или учреждение были в сети). Ваш план медицинского страхования оплатит любые дополнительные расходы напрямую поставщикам услуг и учреждениям, не входящим в сеть.
? Как правило, ваш план медицинского страхования должен:
? Охватывайте услуги экстренной помощи, не требуя предварительного получения разрешения на оказание услуг (также известного как «предварительное разрешение»).
? Покрытие экстренных услуг, оказываемых поставщиками услуг, не входящим в сеть.
? Основывайте свою задолженность поставщику услуг или учреждению (совместное финансирование) на основе суммы, которую они заплатили бы поставщику услуг или учреждению, входящему в сеть, и указывайте эту сумму в объяснении льгот.
? Засчитывайте любую сумму, которую вы платите за услуги экстренной помощи или услуги вне сети, в счет франшизы внутри сети и лимита наличных расходов.
Если вы считаете, что вам был выставлен счет по ошибке, свяжитесь с нами по телефону 312-440-5150, чтобы уведомить нас. Федеральный номер телефона для информации и жалоб: 1-800-985-3059.
Посетите сайт www.cms.gov/nosurprises/consumers для получения дополнительной информации о ваших правах в соответствии с федеральным законом.
当您在网络内医院或门诊手术中心接受紧急护理或接受网络外医疗服务提供者的治疗时,您将免受余额计费的影响。在这些情况下,您支付的费用不应超过您的计划的共付额、共同保险和/或免赔额。
什么是“余额计费”? (有时称为“惊喜账单”?)?
当您看医生或其他医疗保健提供者时,您可能需要支付某些自付费用,例如共付额、共同保险或免赔额。如果您看医生或访问不在您的健康计划网络内的医疗保健机构,您可能需要支付额外费用或必须支付全部账单。
?在网络外?指尚未与您的健康计划签订提供服务合同的提供者和机构。网络外提供商可能可以向您收取您的计划支付的费用与服务全额费用之间的差额。这称为“余额计费”。该金额可能高于同一服务的网络内费用,并且可能不计入您的计划的免赔额或年度自付费用限额。
?惊喜账单?是一份意外的余额账单。当您无法控制谁参与您的护理时,例如当您遇到紧急情况或当您安排访问网络内设施但意外地受到网络外提供者的治疗时,就会发生这种情况。根据手术或服务的不同,意外的医疗费用可能会花费数千美元。
您可以免受以下方面的余额计费影响:
紧急服务
如果您患有紧急医疗状况并从网络外提供商或机构获得紧急服务,他们最多可以向您收取您的计划的网络内费用分摊金额(例如共付额、共同保险和免赔额) 。您无法为这些紧急服务支付余额费用。这包括您在病情稳定后可能获得的服务,除非您给予书面同意并放弃您的保护,以免这些稳定后服务的费用被平衡。
网络内医院或门诊手术中心的某些服务
当您从网络内医院或门诊手术中心获得服务时,那里的某些提供者可能位于网络外。在这些情况下,这些提供商可以向您收取的最高费用是您的计划的网络内费用分摊金额。这适用于急诊医学、麻醉、病理学、放射学、实验室、新生儿科、助理外科医生、住院医生或重症监护服务。这些提供商无法对您进行平衡计费,并且可能不会要求您放弃保护而不进行平衡计费。
如果您在这些网络内设施获得其他类型的服务,网络外提供商无法向您收取账单,除非您给予书面同意并放弃您的保护。
您永远不会被要求放弃对余额计费的保护。您也不需要获得网络外护理。您可以在您的计划网络中选择提供商或设施。
当不允许余额计费时,您还可以获得以下保护:
?您只负责支付您所承担的费用(例如,如果提供商或设施位于网络内,您将支付的共付额、共同保险和免赔额)。您的健康计划将直接向网络外提供者和设施支付任何额外费用。
?一般来说,您的健康计划必须:
?承保紧急服务,无需您提前获得服务批准(也称为“事先授权”)。
?承保网络外提供商提供的紧急服务。
?根据您向网络内提供者或设施支付的费用(费用分摊)计算您欠提供者或设施的金额,并在您的福利解释中注明该金额。
?将您为紧急服务或网络外服务支付的任何金额计入您的网络内免赔额和自付费用限额。
如果您认为自己的账单有误,请致电 312-440-5150 联系我们以通知我们。提供信息和投诉的联邦电话号码是:1-800-985-3059。
عندما تحصل على رعاية طارئة أو يتم علاجك من قبل مقدم خدمة خارج الشبكة في مستشفى أو مركز جراحي متنقل داخل الشبكة، فأنت محمي من فواتير الرصيد. في هذه الحالات، لا ينبغي أن يتم محاسبتك بأكثر من مدفوعات خطتك المشتركة و/أو التأمين المشترك و/أو القابل للخصم.
ما هو؟ رصيد الفواتير؟ (تسمى أحيانًا "الفوترة المفاجئة"؟)؟
عندما ترى طبيبًا أو مقدم رعاية صحية آخر، قد تدين بتكاليف معينة من جيبك، مثل الدفع المشترك أو التأمين المشترك أو الخصم. قد تتحمل تكاليف إضافية أو يتعين عليك دفع الفاتورة بالكامل إذا زرت مقدم خدمة أو قمت بزيارة منشأة رعاية صحية غير موجودة في شبكة خطتك الصحية.
؟خارج التغطية؟ يعني مقدمي الخدمات والمرافق الذين لم يوقعوا عقدًا مع خطتك الصحية لتقديم الخدمات. قد يُسمح لمقدمي الخدمة من خارج الشبكة بإصدار فاتورة لك بالفرق بين ما تدفعه خطتك والمبلغ الكامل الذي يتم تحصيله مقابل الخدمة. وهذا ما يسمى "فواتير الرصيد". من المحتمل أن يكون هذا المبلغ أكثر من التكاليف داخل الشبكة لنفس الخدمة وقد لا يتم احتسابه ضمن الحد الأقصى للخصم أو الحد السنوي للنفقات النثرية في خطتك.
?فواتير مفاجأة؟ عبارة عن فاتورة رصيد غير متوقعة. يمكن أن يحدث هذا عندما لا تتمكن من التحكم في من يشارك في رعايتك؟ مثل عندما تكون لديك حالة طوارئ أو عندما تحدد موعدًا لزيارة منشأة داخل الشبكة ولكن يتم علاجك بشكل غير متوقع من قبل مقدم خدمة خارج الشبكة. قد تكلف الفواتير الطبية المفاجئة آلاف الدولارات اعتمادًا على الإجراء أو الخدمة.
أنت محمي من فواتير الرصيد من أجل:
خدمات الطوارئ
إذا كانت لديك حالة طبية طارئة وتحصل على خدمات الطوارئ من مزود أو منشأة خارج الشبكة، فإن أقصى ما يمكن أن يصدروه لك هو مبلغ تقاسم التكاليف داخل الشبكة الخاص بخطتك (مثل المدفوعات المشتركة والتأمين المشترك والخصومات) . لا يمكن أن تتم محاسبتك على رصيد خدمات الطوارئ هذه. يتضمن ذلك الخدمات التي قد تحصل عليها بعد أن تكون في حالة مستقرة، ما لم تقدم موافقة كتابية وتتخلى عن وسائل الحماية الخاصة بك حتى لا تتم موازنة فواتيرك مقابل خدمات ما بعد الاستقرار هذه.
خدمات معينة في مستشفى أو مركز جراحي متنقل داخل الشبكة
عندما تحصل على خدمات من مستشفى أو مركز جراحي متنقل داخل الشبكة، فقد يكون بعض مقدمي الخدمة هناك خارج الشبكة. في هذه الحالات، أقصى ما يمكن أن يصدره مقدمو الخدمة لك هو مبلغ مشاركة التكلفة داخل الشبكة الخاص بخطتك. ينطبق هذا على طب الطوارئ، أو التخدير، أو علم الأمراض، أو الأشعة، أو المختبر، أو طب حديثي الولادة، أو الجراح المساعد، أو أخصائي المستشفيات، أو خدمات العناية المركزة. لا يستطيع مقدمو الخدمة هؤلاء موازنة فاتورة لك وقد لا يطلبون منك التخلي عن وسائل الحماية الخاصة بك حتى لا تتم موازنة الفاتورة.
إذا حصلت على أنواع أخرى من الخدمات في هذه المرافق داخل الشبكة، فلن يتمكن مقدمو الخدمة من خارج الشبكة من موازنة فاتورة لك، ما لم تقدم موافقة كتابية وتتخلى عن حمايتك.
لا يُطلب منك أبدًا التخلي عن وسائل الحماية الخاصة بك من فواتير الرصيد. لست مطالبًا أيضًا بالحصول على رعاية خارج الشبكة. يمكنك اختيار مزود أو منشأة في شبكة خطتك.
عندما لا يُسمح بفواتير الرصيد، لديك أيضًا وسائل الحماية التالية:
؟ أنت مسؤول فقط عن دفع حصتك من التكلفة (مثل المدفوعات المشتركة والتأمين المشترك والخصم الذي ستدفعه إذا كان المزود أو المنشأة داخل الشبكة). ستدفع خطتك الصحية أي تكاليف إضافية لمقدمي الخدمات والمرافق خارج الشبكة مباشرة.
؟ بشكل عام، يجب أن تكون خطتك الصحية:
؟ قم بتغطية خدمات الطوارئ دون مطالبتك بالحصول على موافقة مسبقة على الخدمات (المعروفة أيضًا باسم "التفويض المسبق").
؟ تغطية خدمات الطوارئ من قبل مقدمي الخدمة من خارج الشبكة.
؟ قم بتأسيس ما تدين به للمزود أو المنشأة (تقاسم التكاليف) على ما ستدفعه لمزود أو منشأة داخل الشبكة وأظهر هذا المبلغ في شرحك للمزايا.
؟ قم باحتساب أي مبلغ تدفعه مقابل خدمات الطوارئ أو الخدمات خارج الشبكة ضمن الحد الأقصى للخصم داخل الشبكة والحد الأقصى من الجيب.
إذا كنت تعتقد أنه تم إصدار فاتورة خاطئة لك، فاتصل بنا على 312-440-5150 لإعلامنا. رقم الهاتف الفيدرالي للمعلومات والشكاوى هو: 1-800-985-3059.
قم بزيارة www.cms.gov/nosurprises/consumers لمزيد من المعلومات حول حقوقك بموجب القانون الفيدرالي.
응급 치료를 받거나 네트워크 내 병원이나 외래 수술 센터에서 네트워크 외부 서비스 제공자에게 치료를 받은 경우 잔액 청구로부터 보호됩니다. 이러한 경우, 플랜의 자기부담금, 공동보험금 및/또는 공제액보다 더 많은 비용이 청구되어서는 안 됩니다.
잔액청구란 무엇입니까? (때때로 '깜짝 청구'라고도 함)?
의사나 기타 의료 서비스 제공자를 만나면 본인부담금, 공동보험금, 공제액과 같은 특정 본인부담금을 지불해야 할 수도 있습니다. 귀하의 건강 플랜 네트워크에 속하지 않은 서비스 제공자를 방문하거나 의료 시설을 방문하는 경우 추가 비용이 발생하거나 전체 청구서를 지불해야 할 수도 있습니다.
?네트워크 외부? 귀하의 건강 플랜과 서비스 제공 계약을 체결하지 않은 서비스 제공자 및 시설을 의미합니다. 네트워크 외부 서비스 제공자는 귀하의 플랜이 지불하는 금액과 서비스에 대해 청구되는 전체 금액 간의 차액을 귀하에게 청구할 수 있습니다. 이를 '잔액 청구'라고 합니다. 이 금액은 동일한 서비스에 대한 네트워크 내부 비용보다 높을 수 있으며 플랜의 공제액 또는 연간 본인 부담 한도에 포함되지 않을 수 있습니다.
?깜짝 청구서? 예상치 못한 잔액 청구서입니다. 이는 응급 상황이 발생하거나 네트워크 내 시설 방문 일정을 잡았으나 예기치 않게 네트워크 외부 서비스 제공자로부터 치료를 받은 경우처럼 귀하의 치료에 누가 참여할지 통제할 수 없을 때 발생할 수 있습니다. 깜짝 의료비는 시술이나 서비스에 따라 수천 달러에 이를 수 있습니다.
다음 항목에 대한 잔액 청구로부터 보호됩니다.
긴급 서비스
응급 의료 질환이 있고 네트워크 외부 서비스 제공자 또는 시설로부터 응급 서비스를 받은 경우, 그들이 귀하에게 청구할 수 있는 최대 금액은 귀하의 플랜의 네트워크 내 비용 분담 금액(예: 자기부담금, 공동보험, 공제액)입니다. . 이러한 응급 서비스에 대해서는 잔액이 청구될 수 없습니다. 여기에는 귀하가 서면 동의를 하고 안정 후 서비스에 대한 청구서가 균형을 이루지 않도록 보호 조치를 포기하지 않는 한, 귀하의 상태가 안정된 후에 받을 수 있는 서비스가 포함됩니다.
네트워크 내 병원 또는 외래 수술 센터의 특정 서비스
귀하가 네트워크 내 병원이나 외래 수술 센터에서 서비스를 받을 때, 그곳의 특정 서비스 제공자는 네트워크 외부에 있을 수 있습니다. 이러한 경우 해당 서비스 제공자가 귀하에게 청구할 수 있는 최대 금액은 귀하의 플랜의 네트워크 내 비용 분담 금액입니다. 이는 응급 의학, 마취, 병리학, 방사선과, 검사실, 신생아학, 보조 외과 의사, 입원 전문의 또는 중환자실 서비스에 적용됩니다. 이러한 서비스 제공자는 귀하에게 잔액을 청구할 수 없으며 잔액이 청구되지 않도록 보호 조치를 포기하도록 요청할 수도 없습니다.
귀하가 이러한 네트워크 내 시설에서 다른 유형의 서비스를 받는 경우, 귀하가 서면 동의를 하고 보호를 포기하지 않는 한, 네트워크 외부 서비스 제공자는 귀하에게 잔액을 청구할 수 없습니다.
귀하는 잔액 청구에 대한 보호를 포기할 필요가 없습니다. 또한 네트워크 외부 진료를 받을 필요도 없습니다. 귀하는 귀하의 플랜 네트워크에서 서비스 제공자나 시설을 선택할 수 있습니다.
잔액 청구가 허용되지 않는 경우 다음과 같은 보호도 제공됩니다.
? 귀하는 자신의 비용 분담액(제공자 또는 시설이 네트워크에 소속된 경우 지불하게 될 자기부담금, 공동 보험, 공제액 등)만 지불할 책임이 있습니다. 귀하의 건강 플랜은 네트워크 외부 서비스 제공자 및 시설에 추가 비용을 직접 지불합니다.
? 일반적으로 귀하의 건강 플랜은 다음을 준수해야 합니다.
? 서비스에 대한 사전 승인(“사전 승인”이라고도 함)을 요구하지 않고 응급 서비스를 보장합니다.
? 네트워크 외부 서비스 제공자가 제공하는 응급 서비스를 보장합니다.
? 귀하가 서비스 제공자 또는 시설에 지불해야 할 금액(비용 분담)을 네트워크 내 서비스 제공자 또는 시설에 지불할 금액을 기준으로 하고 해당 금액을 혜택 설명에 표시하십시오.
? 응급 서비스 또는 네트워크 외부 서비스에 대해 지불한 금액은 네트워크 내 공제액 및 본인 부담 한도에 포함됩니다.
요금이 잘못 청구되었다고 생각되면 312-440-5150으로 연락하여 알려주십시오. 정보 및 불만 사항을 접수할 수 있는 연방 전화번호는 1-800-985-3059입니다.
연방법에 따른 귀하의 권리에 대한 자세한 내용을 보려면 www.cms.gov/nosurprises/consumers를 방문하십시오.
Lorsque vous recevez des soins d'urgence ou êtes traité par un prestataire hors réseau dans un hôpital du réseau ou un centre chirurgical ambulatoire, vous êtes protégé contre la facturation du solde. Dans ces cas, vous ne devriez pas avoir à payer plus que les quotes-parts, la coassurance et/ou la franchise de votre régime.
Qu'est-ce que la facturation du solde ? (parfois appelée « facturation surprise ? ») ?
Lorsque vous consultez un médecin ou un autre fournisseur de soins de santé, vous devrez peut-être payer certains frais, comme une quote-part, une coassurance ou une franchise. Vous pourriez avoir des frais supplémentaires ou devoir payer la totalité de la facture si vous consultez un prestataire ou visitez un établissement de santé qui ne fait pas partie du réseau de votre plan de santé.
?Hors réseau ? désigne les prestataires et les établissements qui n'ont pas signé de contrat avec votre régime de santé pour fournir des services. Les fournisseurs hors réseau peuvent être autorisés à vous facturer la différence entre ce que paie votre forfait et le montant total facturé pour un service. C'est ce qu'on appelle la « facturation du solde ». Ce montant est probablement supérieur aux coûts de réseau pour le même service et pourrait ne pas être pris en compte dans la franchise de votre plan ou dans la limite annuelle des dépenses.
?Facturation surprise? est une facture de solde inattendue. Cela peut se produire lorsque vous ne pouvez pas contrôler qui est impliqué dans vos soins, par exemple lorsque vous avez une urgence ou lorsque vous planifiez une visite dans un établissement du réseau mais que vous êtes traité de manière inattendue par un prestataire hors réseau. Des factures médicales surprises pourraient coûter des milliers de dollars selon la procédure ou le service.
Vous êtes protégé contre la facturation du solde pour :
Services d'urgence
Si vous souffrez d'un problème médical d'urgence et bénéficiez des services d'urgence d'un fournisseur ou d'un établissement hors réseau, le maximum qu'ils peuvent vous facturer est le montant de partage des coûts en réseau de votre plan (tel que les quotes-parts, la coassurance et les franchises). . Le solde ne peut pas vous être facturé pour ces services d'urgence. Cela inclut les services que vous pouvez obtenir une fois que vous êtes dans un état stable, à moins que vous ne donniez votre consentement écrit et que vous renonciez à vos protections pour ne pas être facturé à l'équilibre pour ces services post-stabilisation.
Certains services dans un hôpital du réseau ou un centre de chirurgie ambulatoire
Lorsque vous bénéficiez des services d'un hôpital du réseau ou d'un centre de chirurgie ambulatoire, certains prestataires peuvent être hors réseau. Dans ces cas, le maximum que ces fournisseurs peuvent vous facturer est le montant du partage des coûts en réseau de votre forfait. Cela s'applique aux services de médecine d'urgence, d'anesthésie, de pathologie, de radiologie, de laboratoire, de néonatalogie, d'assistant chirurgien, d'hospitaliste ou de réanimateur. Ces fournisseurs ne peuvent pas vous facturer le solde et ne peuvent pas vous demander de renoncer à vos protections pour ne pas être facturés au solde.
Si vous bénéficiez d'autres types de services dans ces installations en réseau, les fournisseurs hors réseau ne peuvent pas vous facturer, à moins que vous ne donniez votre consentement écrit et que vous renonciez à vos protections.
Vous n'êtes jamais obligé de renoncer à vos protections contre la facturation du solde. Vous n’êtes pas non plus obligé de bénéficier de soins hors réseau. Vous pouvez choisir un fournisseur ou un établissement dans le réseau de votre forfait.
Lorsque la facturation du solde n’est pas autorisée, vous bénéficiez également des protections suivantes :
? Vous êtes uniquement responsable du paiement de votre part du coût (comme les quote-parts, la coassurance et la franchise que vous paieriez si le fournisseur ou l'établissement était en réseau). Votre plan de santé paiera directement tous les coûts supplémentaires aux prestataires et établissements hors réseau.
? Généralement, votre plan de santé doit :
? Couvrez les services d’urgence sans avoir besoin d’obtenir une approbation préalable pour les services (également appelée « autorisation préalable »).
? Couvrez les services d’urgence par des prestataires hors réseau.
? Basez ce que vous devez au fournisseur ou à l'établissement (partage des coûts) sur ce qu'il paierait à un fournisseur ou à un établissement du réseau et indiquez ce montant dans votre explication des avantages.
? Comptez tout montant que vous payez pour les services d’urgence ou les services hors réseau dans votre franchise en réseau et votre limite de dépenses.
Si vous pensez avoir été facturé à tort, contactez-nous au 312-440-5150 pour nous en informer. Le numéro de téléphone fédéral pour les informations et les plaintes est le : 1-800-985-3059.
Visitez www.cms.gov/nosurprises/consumers pour plus d'informations sur vos droits en vertu de la loi fédérale.
Add an answ Wenn Sie eine Notfallversorgung in Anspruch nehmen oder von einem Anbieter außerhalb des Netzwerks in einem Krankenhaus oder ambulanten Operationszentrum innerhalb des Netzwerks behandelt werden, sind Sie vor der Abrechnung des Restbetrags geschützt. In diesen Fällen sollten Ihnen nicht mehr als die Zuzahlungen, die Mitversicherung und/oder den Selbstbehalt Ihres Plans in Rechnung gestellt werden.
Was ist eine Saldoabrechnung? (manchmal auch „Überraschungsabrechnung“ genannt)?
Wenn Sie einen Arzt oder einen anderen Gesundheitsdienstleister aufsuchen, müssen Sie möglicherweise bestimmte Selbstbeteiligungen bezahlen, beispielsweise eine Zuzahlung, eine Mitversicherung oder einen Selbstbehalt. Es kann sein, dass Ihnen zusätzliche Kosten entstehen oder Sie die gesamte Rechnung bezahlen müssen, wenn Sie einen Anbieter aufsuchen oder eine Gesundheitseinrichtung aufsuchen, die nicht zum Netzwerk Ihres Krankenversicherungsplans gehört.
?Außerhalb des Netzwerks? bezeichnet Anbieter und Einrichtungen, die keinen Vertrag mit Ihrem Krankenversicherungsplan zur Erbringung von Dienstleistungen unterzeichnet haben. Anbieter außerhalb des Netzwerks dürfen Ihnen möglicherweise die Differenz zwischen dem, was Ihr Plan zahlt, und dem vollen Betrag, der für einen Dienst berechnet wird, in Rechnung stellen. Dies wird als „Saldoabrechnung“ bezeichnet. Dieser Betrag ist wahrscheinlich höher als die netzinternen Kosten für denselben Dienst und wird möglicherweise nicht auf den Selbstbehalt oder die jährliche Selbstbeteiligungsgrenze Ihres Tarifs angerechnet.
?Überraschungsabrechnung? ist eine unerwartete Saldorechnung. Dies kann passieren, wenn Sie nicht kontrollieren können, wer an Ihrer Pflege beteiligt ist, beispielsweise wenn Sie einen Notfall haben oder wenn Sie einen Besuch in einer Einrichtung im Netzwerk vereinbaren, aber unerwartet von einem Anbieter außerhalb des Netzwerks behandelt werden. Überraschende Arztrechnungen können je nach Eingriff oder Dienstleistung Tausende von Dollar kosten.
Sie sind vor der Restabrechnung geschützt für:
Notdienste
Wenn Sie an einem medizinischen Notfall leiden und Notfalldienste von einem Anbieter oder einer Einrichtung außerhalb des Netzwerks in Anspruch nehmen, können diese Ihnen höchstens die Kostenbeteiligung innerhalb des Netzwerks in Rechnung stellen (z. B. Zuzahlungen, Mitversicherung und Selbstbehalte). . Für diese Notfalldienste kann Ihnen kein Restbetrag in Rechnung gestellt werden. Hierzu zählen auch Leistungen, die Sie möglicherweise in Anspruch nehmen, nachdem Sie sich in einem stabilen Zustand befinden, es sei denn, Sie erteilen eine schriftliche Einwilligung und verzichten auf Ihren Schutz, damit Ihnen für diese Post-Stabilisierungsleistungen kein Ausgleich in Rechnung gestellt wird.
Bestimmte Leistungen in einem angeschlossenen Krankenhaus oder ambulanten Operationszentrum
Wenn Sie Dienstleistungen von einem Krankenhaus oder einem ambulanten chirurgischen Zentrum innerhalb des Netzwerks in Anspruch nehmen, kann es sein, dass bestimmte Anbieter außerhalb des Netzwerks angesiedelt sind. In diesen Fällen können Ihnen diese Anbieter höchstens den netzwerkinternen Kostenbeteiligungsbetrag Ihres Tarifs in Rechnung stellen. Dies gilt für Notfallmedizin, Anästhesie, Pathologie, Radiologie, Labor, Neonatologie, Assistenzchirurg, Krankenhaus- oder Intensivmedizin. Diese Anbieter können Ihnen keinen Restbetrag in Rechnung stellen und verlangen möglicherweise nicht, dass Sie Ihren Schutz aufgeben, um keinen Restbetrag in Rechnung zu stellen.
Wenn Sie in diesen netzwerkinternen Einrichtungen andere Arten von Diensten in Anspruch nehmen, können Anbieter außerhalb des Netzwerks Ihnen keinen Ausgleich in Rechnung stellen, es sei denn, Sie erteilen eine schriftliche Zustimmung und geben Ihren Schutz auf.
Sie müssen niemals auf Ihren Schutz vor der Abrechnung des Restbetrags verzichten. Sie sind auch nicht verpflichtet, eine Pflege außerhalb des Netzwerks in Anspruch zu nehmen. Sie können einen Anbieter oder eine Einrichtung im Netzwerk Ihres Plans auswählen.
Wenn die Abrechnung des Restbetrags nicht zulässig ist, stehen Ihnen außerdem die folgenden Schutzmaßnahmen zur Verfügung:
? Sie sind nur für die Zahlung Ihres Anteils an den Kosten verantwortlich (z. B. Zuzahlungen, Mitversicherung und Selbstbehalt, die Sie zahlen würden, wenn der Anbieter oder die Einrichtung im Netzwerk wäre). Ihr Krankenversicherungsplan übernimmt alle zusätzlichen Kosten für Anbieter und Einrichtungen außerhalb des Netzwerks direkt.
? Im Allgemeinen muss Ihr Gesundheitsplan:
? Sie decken Notfalldienste ab, ohne dass Sie für die Dienste im Voraus eine Genehmigung einholen müssen (auch bekannt als „vorherige Genehmigung“).
? Deckt Notdienste von Anbietern außerhalb des Netzwerks ab.
? Basieren Sie Ihre Schulden gegenüber dem Anbieter oder der Einrichtung (Kostenbeteiligung) auf dem Betrag, den dieser einem netzwerkinternen Anbieter oder einer Einrichtung zahlen würde, und geben Sie diesen Betrag in Ihrer Leistungserklärung an.
? Zählen Sie alle Beträge, die Sie für Notdienste oder Dienste außerhalb des Netzwerks zahlen, auf Ihren Selbstbehalt und Ihre Selbstbeteiligung im Netzwerk an.
Wenn Sie glauben, dass Ihnen eine falsche Rechnung ausgestellt wurde, kontaktieren Sie uns unter 312-440-5150, um uns zu benachrichtigen. Die Bundestelefonnummer für Informationen und Beschwerden lautet: 1-800-985-3059.
Weitere Informationen zu Ihren Rechten nach Bundesgesetz finden Sie unter www.cms.gov/nosurprises/consumers. er to this item.
Khi bạn được chăm sóc cấp cứu hoặc được điều trị bởi nhà cung cấp ngoài mạng lưới tại bệnh viện trong mạng lưới hoặc trung tâm phẫu thuật cấp cứu, bạn sẽ được bảo vệ khỏi việc thanh toán số dư. Trong những trường hợp này, bạn không nên bị tính phí nhiều hơn khoản đồng thanh toán, đồng bảo hiểm và/hoặc khoản khấu trừ của chương trình.
Thanh toán số dư là gì? (đôi khi được gọi là ?thanh toán bất ngờ?)?
Khi gặp bác sĩ hoặc nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe khác, bạn có thể phải trả một số chi phí tự chi trả nhất định, chẳng hạn như khoản đồng thanh toán, đồng bảo hiểm hoặc khoản khấu trừ. Bạn có thể phải trả thêm chi phí hoặc phải thanh toán toàn bộ hóa đơn nếu bạn gặp một nhà cung cấp hoặc đến cơ sở chăm sóc sức khỏe không nằm trong mạng lưới chương trình sức khỏe của bạn.
?Ngoài mạng lưới? có nghĩa là các nhà cung cấp và cơ sở chưa ký hợp đồng với chương trình sức khỏe của bạn để cung cấp dịch vụ. Các nhà cung cấp ngoài mạng lưới có thể được phép tính phí chênh lệch giữa số tiền mà chương trình của bạn trả và toàn bộ số tiền được tính cho một dịch vụ. Điều này được gọi là ?thanh toán số dư.? Số tiền này có thể cao hơn chi phí trong mạng lưới cho cùng một dịch vụ và có thể không được tính vào khoản khấu trừ hoặc giới hạn chi phí tự chi trả hàng năm của chương trình của bạn.
?Thanh toán bất ngờ? là một hóa đơn số dư bất ngờ. Điều này có thể xảy ra khi bạn không thể kiểm soát ai có liên quan đến việc chăm sóc của mình? chẳng hạn như khi bạn gặp trường hợp cấp cứu hoặc khi bạn lên lịch thăm khám tại một cơ sở trong mạng lưới nhưng lại bất ngờ được nhà cung cấp ngoài mạng lưới điều trị. Các hóa đơn y tế bất ngờ có thể tốn hàng ngàn đô la tùy thuộc vào thủ tục hoặc dịch vụ.
Bạn được bảo vệ khỏi việc thanh toán số dư cho:
Các dịch vụ khẩn cấp
Nếu bạn gặp tình trạng y tế cấp cứu và nhận các dịch vụ cấp cứu từ nhà cung cấp hoặc cơ sở ngoài mạng lưới, mức tối đa họ có thể gửi hóa đơn cho bạn là số tiền chia sẻ chi phí trong mạng lưới của chương trình của bạn (chẳng hạn như các khoản đồng thanh toán, đồng bảo hiểm và các khoản khấu trừ) . Bạn không thể bị tính số dư cho các dịch vụ khẩn cấp này. Điều này bao gồm các dịch vụ mà bạn có thể nhận được sau khi bạn ở trong tình trạng ổn định, trừ khi bạn có sự đồng ý bằng văn bản và từ bỏ các biện pháp bảo vệ của mình để không bị cân bằng hóa đơn cho các dịch vụ sau ổn định này.
Một số dịch vụ tại bệnh viện trong mạng lưới hoặc trung tâm phẫu thuật cấp cứu
Khi bạn nhận dịch vụ từ bệnh viện trong mạng lưới hoặc trung tâm phẫu thuật cấp cứu, một số nhà cung cấp nhất định có thể nằm ngoài mạng lưới. Trong những trường hợp này, số tiền lớn nhất mà các nhà cung cấp đó có thể lập hóa đơn cho bạn là số tiền chia sẻ chi phí trong mạng lưới của chương trình của bạn. Điều này áp dụng cho thuốc cấp cứu, gây mê, bệnh lý, X quang, phòng thí nghiệm, sơ sinh, trợ lý bác sĩ phẫu thuật, bác sĩ nhập viện hoặc các dịch vụ hồi sức tích cực. Những nhà cung cấp này không thể cân đối hóa đơn cho bạn và không được yêu cầu bạn từ bỏ các biện pháp bảo vệ để không bị tính hóa đơn cân đối.
Nếu bạn nhận được các loại dịch vụ khác tại các cơ sở trong mạng lưới này, các nhà cung cấp ngoài mạng lưới không thể cân bằng hóa đơn cho bạn, trừ khi bạn có sự đồng ý bằng văn bản và từ bỏ các biện pháp bảo vệ của mình.
Bạn không bao giờ phải từ bỏ các biện pháp bảo vệ mình khỏi việc thanh toán số dư. Bạn cũng không bắt buộc phải nhận dịch vụ chăm sóc ngoài mạng lưới. Bạn có thể chọn nhà cung cấp hoặc cơ sở trong mạng lưới chương trình của mình.
Khi thanh toán số dư không được phép, bạn cũng có các biện pháp bảo vệ sau:
? Bạn chỉ chịu trách nhiệm thanh toán phần chi phí của mình (chẳng hạn như các khoản đồng thanh toán, đồng bảo hiểm và khoản khấu trừ mà bạn sẽ trả nếu nhà cung cấp hoặc cơ sở nằm trong mạng lưới). Chương trình sức khỏe của bạn sẽ thanh toán trực tiếp mọi chi phí bổ sung cho các nhà cung cấp và cơ sở ngoài mạng lưới.
? Nói chung, chương trình sức khoẻ của bạn phải:
? Chi trả cho các dịch vụ khẩn cấp mà không yêu cầu bạn phải được phê duyệt trước cho các dịch vụ (còn được gọi là ?sự cho phép trước?).
? Bao trả các dịch vụ khẩn cấp của các nhà cung cấp ngoài mạng lưới.
? Căn cứ số tiền bạn nợ nhà cung cấp hoặc cơ sở (chia sẻ chi phí) dựa trên số tiền họ sẽ trả cho nhà cung cấp hoặc cơ sở trong mạng lưới và thể hiện số tiền đó trong phần giải thích về phúc lợi của bạn.
? Tính bất kỳ số tiền nào bạn phải trả cho các dịch vụ khẩn cấp hoặc dịch vụ ngoài mạng lưới vào giới hạn khoản khấu trừ trong mạng lưới và số tiền tự chi trả của bạn.
Nếu bạn cho rằng mình đã bị tính sai hóa đơn, hãy liên hệ với chúng tôi theo số 312-440-5150 để thông báo cho chúng tôi. Số điện thoại liên bang để biết thông tin và khiếu nại là: 1-800-985-3059.
Hãy truy cập www.cms.gov/nosurprises/consumers để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo luật liên bang.
Quando ricevi cure di emergenza o sei curato da un fornitore esterno alla rete presso un ospedale o un centro chirurgico ambulatoriale della rete, sei protetto dalla fatturazione del saldo. In questi casi, non ti dovrebbero essere addebitati importi superiori ai ticket, alla coassicurazione e/o alla franchigia del tuo piano.
Cos'è la "fatturazione del saldo"? (a volte chiamato ?fatturazione a sorpresa?)?
Quando ti rivolgi a un medico o a un altro operatore sanitario, potresti dover sostenere alcune spese vive, come un ticket, una coassicurazione o una franchigia. Potresti dover sostenere costi aggiuntivi o dover pagare l'intero conto se ti rivolgi a un fornitore o visiti una struttura sanitaria che non è inclusa nella rete del tuo piano sanitario.
?Fuori rete? significa fornitori e strutture che non hanno firmato un contratto con il tuo piano sanitario per fornire servizi. I fornitori fuori rete potrebbero essere autorizzati a fatturarti la differenza tra ciò che paga il tuo piano e l'intero importo addebitato per un servizio. Questo si chiama "fatturazione del saldo". Questo importo è probabilmente superiore ai costi in rete per lo stesso servizio e potrebbe non essere conteggiato ai fini della franchigia o del limite vivo annuale del tuo piano.
?Fatturazione a sorpresa? è un conto di saldo inaspettato. Ciò può accadere quando non puoi controllare chi è coinvolto nelle tue cure, come quando hai un'emergenza o quando pianifichi una visita presso una struttura in rete ma vieni inaspettatamente trattato da un fornitore fuori rete. Le fatture mediche a sorpresa potrebbero costare migliaia di dollari a seconda della procedura o del servizio.
Sei protetto dalla fatturazione del saldo per:
Servizi di emergenza
Se soffri di una condizione medica di emergenza e ricevi servizi di emergenza da un fornitore o una struttura fuori rete, l'importo massimo che ti possono fatturare è l'importo di condivisione dei costi in rete del tuo piano (come ticket, coassicurazione e franchigie) . Non è possibile fatturare il saldo per questi servizi di emergenza. Ciò include i servizi che potresti ottenere una volta che sarai in condizioni stabili, a meno che tu non dia il consenso scritto e rinunci alle tue protezioni per non ricevere una fatturazione bilanciata per questi servizi post-stabilizzazione.
Alcuni servizi presso un ospedale o un centro chirurgico ambulatoriale della rete
Quando si ricevono servizi da un ospedale o da un centro chirurgico ambulatoriale della rete, alcuni fornitori potrebbero essere fuori rete. In questi casi, l'importo massimo che i fornitori possono fatturarti è l'importo di condivisione dei costi in rete del tuo piano. Ciò vale per i servizi di medicina d'urgenza, anestesia, patologia, radiologia, laboratorio, neonatologia, assistente chirurgo, ospedaliero o intensivista. Questi fornitori non possono saldarti la fattura e potrebbero non chiederti di rinunciare alle tue protezioni per non ricevere la fattura a saldo.
Se ottieni altri tipi di servizi presso queste strutture in rete, i fornitori fuori rete non potranno saldarti la fattura, a meno che tu non dia il consenso scritto e rinunci alle tue tutele.
Non ti verrà mai richiesto di rinunciare alle tue protezioni dalla fatturazione del saldo. Inoltre, non ti è richiesto di ricevere assistenza fuori dalla rete. Puoi scegliere un fornitore o una struttura nella rete del tuo piano.
Quando la fatturazione del saldo non è consentita, hai anche queste protezioni:
? Sei responsabile solo del pagamento della tua quota di costo (come i ticket, la coassicurazione e la franchigia che pagheresti se il fornitore o la struttura fosse in rete). Il tuo piano sanitario pagherà eventuali costi aggiuntivi direttamente ai fornitori e alle strutture fuori rete.
? In generale, il tuo piano sanitario deve:
? Coprire i servizi di emergenza senza richiedere l'approvazione anticipata per i servizi (nota anche come ?autorizzazione preventiva?).
? Coprire i servizi di emergenza forniti da fornitori fuori rete.
? Basa ciò che devi al fornitore o alla struttura (condivisione dei costi) su quanto pagherebbe a un fornitore o a una struttura in rete e mostra tale importo nella spiegazione dei vantaggi.
? Conteggia qualsiasi importo pagato per servizi di emergenza o servizi fuori rete rispetto alla franchigia in rete e al limite delle spese vive.
Se ritieni che ti sia stata addebitata una fattura errata, contattaci al numero 312-440-5150 per avvisarci. Il numero telefonico federale per informazioni e reclami è: 1-800-985-3059.
Visita www.cms.gov/nosurprises/consumers per ulteriori informazioni sui tuoi diritti ai sensi della legge federale.
緊急治療を受ける場合、またはネットワーク内の病院や外来手術センターでネットワーク外の医療提供者による治療を受ける場合は、残高請求から保護されます。このような場合、プランの自己負担額、共同保険、および/または控除額を超える金額が請求されるべきではありません。
「残高請求」とは何ですか? (「サプライズ請求」と呼ばれることもあります)?
医師や他の医療提供者の診察を受ける場合、自己負担金、共同保険金、免責金額など、特定の自己負担費用を支払う必要がある場合があります。医療保険のネットワークに含まれていない医療機関を受診したり、医療機関を訪問したりした場合、追加費用が発生したり、請求額の全額を支払わなければならない場合があります。
?ネットワーク外?サービスを提供するための医療保険契約を結んでいないプロバイダーや施設を意味します。ネットワーク外のプロバイダーは、プランの支払い額とサービスの請求全額との差額の請求を許可される場合があります。これは「残高請求」と呼ばれます。この金額は、同じサービスのネットワーク内コストよりも高くなる可能性があり、プランの控除対象または年間自己負担限度額にカウントされない可能性があります。
?びっくり請求?予期せぬ残高請求書です。これは、緊急事態が発生した場合や、ネットワーク内の施設への訪問を予定していたが、ネットワーク外のプロバイダーによって予期せず治療を受けた場合など、自分のケアに誰が関与するかを制御できない場合に発生する可能性があります。処置やサービスによっては、驚くべき医療費が数千ドルかかることもあります。
以下の残高請求から保護されています:
緊急サービス
緊急の病状があり、ネットワーク外のプロバイダーまたは施設から緊急サービスを受ける場合、そのプロバイダーまたは施設が請求できるのは、プランのネットワーク内の費用負担額 (自己負担金、共同保険、免責金額など) が上限です。 。これらの緊急サービスに対して残高を請求することはできません。これには、状態が安定した後に受けられるサービスが含まれます。ただし、お客様が書面による同意を与え、安定化後のサービスに対して平衡請求されない保護を放棄しない限りは除きます。
ネットワーク内の病院または外来手術センターでの特定のサービス
ネットワーク内の病院または外来手術センターからサービスを受ける場合、そこにある特定のプロバイダーがネットワーク外にある場合があります。このような場合、プロバイダーが請求できるのは、プランのネットワーク内コスト負担額が上限です。これは、救急医療、麻酔科、病理学、放射線科、研究室、新生児科、外科医助手、病院医、または集中治療医のサービスに適用されます。これらのプロバイダーは、残高請求を行うことができず、残高請求を行わないために保護を放棄するよう要求しない場合があります。
これらのネットワーク内施設で他の種類のサービスを受ける場合、書面による同意を与えて保護を放棄しない限り、ネットワーク外のプロバイダーは平衡請求を行うことができません。
残高請求からの保護を放棄する必要はありません。また、ネットワーク外でのケアを受ける必要もありません。プランのネットワーク内のプロバイダーまたは施設を選択できます。
残高請求が許可されていない場合は、次のような保護もあります。
?お客様は、費用の一部 (プロバイダーまたは施設がネットワーク内にある場合に支払う自己負担金、共同保険、免責金額など) を支払うことのみを責任とします。あなたの医療プランは、ネットワーク外の医療提供者や施設に追加費用を直接支払います。
?一般に、健康計画では次のことが必要です。
?サービスに対する事前の承認 (「事前承認」とも呼ばれます) を取得する必要なく、緊急サービスをカバーします。
?ネットワーク外のプロバイダーによる緊急サービスをカバーします。
?ネットワーク内のプロバイダーまたは施設に支払う金額に基づいて、プロバイダーまたは施設に支払うべき金額 (費用負担) を決め、その金額をメリットの説明で示します。
?緊急サービスまたはネットワーク外のサービスに支払った金額は、ネットワーク内の免責金額および自己負担限度額にカウントされます。
間違って請求されたと思われる場合は、312-440-5150 までご連絡ください。情報および苦情に関する連邦政府の電話番号は 1-800-985-3059 です。
連邦法に基づくお客様の権利の詳細については、www.cms.gov/nosurprises/consumers をご覧ください。
Kiedy otrzymasz pomoc w nagłych przypadkach lub jesteś leczony przez dostawcę spoza sieci w szpitalu należącym do sieci lub ambulatoryjnym ośrodku chirurgicznym, jesteś chroniony przed naliczaniem salda. W takich przypadkach nie powinieneś zostać obciążony kwotą wyższą niż współpłatność, współubezpieczenie i/lub odliczenie w ramach Twojego planu.
Co to jest rozliczenie salda? (czasami nazywane „płatnością niespodzianką”?)?
Wizyta u lekarza lub innego podmiotu świadczącego opiekę zdrowotną może skutkować koniecznością poniesienia pewnych kosztów bieżących, takich jak współpłatność, współubezpieczenie lub odliczenie. Możesz ponieść dodatkowe koszty lub zapłacić cały rachunek, jeśli udasz się do usługodawcy lub odwiedzisz placówkę opieki zdrowotnej, która nie znajduje się w sieci Twojego planu opieki zdrowotnej.
?Poza siecią? oznacza dostawców i placówki, które nie podpisały umowy z Twoim planem opieki zdrowotnej na świadczenie usług. Dostawcy spoza sieci mogą mieć możliwość naliczania opłat w wysokości różnicy pomiędzy kwotą, którą płaci Twój plan, a pełną kwotą naliczoną za usługę. Nazywa się to „bilansem rozliczeniowym”. Kwota ta prawdopodobnie przekracza koszty tej samej usługi w sieci i może nie wliczać się do podlegającego odliczeniu planu lub rocznego limitu wydatków bieżących.
?Niespodziewane rozliczenie? to nieoczekiwany rachunek bilansowy. Może się to zdarzyć, gdy nie możesz kontrolować, kto jest zaangażowany w Twoją opiekę, na przykład gdy masz nagły przypadek lub gdy planujesz wizytę w placówce należącej do sieci, ale nieoczekiwanie jesteś leczony przez usługodawcę spoza sieci. Niespodziewane rachunki za leczenie mogą kosztować tysiące dolarów, w zależności od procedury lub usługi.
Jesteś chroniony przed saldem rozliczeniowym za:
Służby ratunkowe
Jeśli cierpisz na nagłą chorobę i korzystasz z usług ratunkowych od dostawcy lub placówki spoza sieci, maksymalna kwota, jaką mogą Cię obciążyć, to kwota udziału w kosztach Twojego planu (taka jak współpłaty, współubezpieczenie i odliczenia). . Nie możesz naliczać rachunków za te usługi ratunkowe. Obejmuje to usługi, które możesz uzyskać, gdy Twój stan będzie stabilny, chyba że wyrazisz pisemną zgodę i zrezygnujesz ze swoich zabezpieczeń, aby nie naliczać zrównoważonych rachunków za te usługi po stabilizacji.
Niektóre usługi w szpitalu należącym do sieci lub ambulatoryjnym ośrodku chirurgicznym
Jeśli korzystasz z usług szpitala lub ambulatoryjnego centrum chirurgicznego należącego do sieci, niektórzy usługodawcy mogą znajdować się poza siecią. W takich przypadkach dostawcy mogą obciążyć Cię najwyżej kwotą udziału w kosztach Twojego planu. Dotyczy to medycyny ratunkowej, anestezjologii, patologii, radiologii, laboratorium, neonatologii, asystenta chirurga, szpitala lub intensywnej terapii. Dostawcy ci nie są w stanie zrównoważyć Twoich rachunków i nie mogą poprosić Cię o rezygnację z zabezpieczeń, aby nie otrzymywać zbilansowanych rachunków.
Jeśli w tych obiektach sieciowych będziesz korzystać z innych rodzajów usług, dostawcy spoza sieci nie będą mogli zrównoważyć Twojego rachunku, chyba że wyrazisz na to pisemną zgodę i zrezygnujesz ze swoich zabezpieczeń.
Nigdy nie musisz rezygnować z zabezpieczeń przed saldem rozliczeniowym. Nie musisz także korzystać z opieki poza siecią. Możesz wybrać dostawcę lub obiekt w sieci swojego planu.
Jeśli saldo rozliczeń jest niedozwolone, masz również następujące zabezpieczenia:
? Ponosisz odpowiedzialność jedynie za opłacenie swojej części kosztów (np. współpłatności, współubezpieczenia i odliczenia, które zapłaciłbyś, gdyby dostawca lub placówka znajdowała się w sieci). Twój plan zdrowotny pokryje wszelkie dodatkowe koszty bezpośrednio dostawcom i placówkom spoza sieci.
? Ogólnie rzecz biorąc, Twój plan zdrowotny musi:
? Obsługuj usługi ratunkowe bez konieczności uzyskania wcześniejszej zgody na usługi (tzw. „wcześniejszej autoryzacji”).
? Zapewnij usługi ratunkowe świadczone przez dostawców spoza sieci.
? Oprzyj kwotę, którą jesteś winien dostawcy lub placówce (podział kosztów), na podstawie kwoty, jaką zapłaciłby on dostawcy wewnątrzsieciowemu lub placówce, i pokaż tę kwotę w wyjaśnieniu korzyści.
? Dolicz kwotę, którą płacisz za usługi ratunkowe lub usługi poza siecią, do swojego limitu udziału własnego w sieci i limitu wydatków bieżących.
Jeśli uważasz, że naliczono Ci błędną opłatę, skontaktuj się z nami pod numerem 312-440-5150, aby nas powiadomić. Federalny numer telefonu, pod którym można uzyskać informacje i skargi, to: 1-800-985-3059.
Więcej informacji na temat praw przysługujących Ci na mocy prawa federalnego można znaleźć na stronie www.cms.gov/nosurprises/consumers.
Kapag nakakuha ka ng pang-emerhensiyang pangangalaga o ginagamot ng isang provider na wala sa network sa isang ospital na nasa network o ambulatory surgical center, protektado ka mula sa pagsingil sa balanse. Sa mga kasong ito, hindi ka dapat singilin ng higit sa mga copayment ng iyong plano, coinsurance at/o deductible.
Ano ang ?balance billing? (minsan tinatawag na ?surprise billing?)?
Kapag nagpatingin ka sa isang doktor o iba pang tagapagbigay ng pangangalagang pangkalusugan, maaari kang magkaroon ng ilang partikular na gastos na mula sa bulsa, tulad ng isang copayment, coinsurance, o deductible. Maaaring mayroon kang mga karagdagang gastos o kailangan mong bayaran ang buong bayarin kung makakakita ka ng provider o bumisita sa pasilidad ng pangangalagang pangkalusugan na wala sa network ng iyong planong pangkalusugan.
?Wala sa network? ay nangangahulugan ng mga tagapagkaloob at pasilidad na hindi pumirma ng kontrata sa iyong planong pangkalusugan upang magbigay ng mga serbisyo. Maaaring payagan ang mga provider na wala sa network na singilin ka para sa pagkakaiba sa pagitan ng binabayaran ng iyong plano at ng buong halagang sinisingil para sa isang serbisyo. Ito ay tinatawag na ?balance billing.? Ang halagang ito ay malamang na higit pa sa mga gastos sa network para sa parehong serbisyo at maaaring hindi mabibilang sa mababawas o taunang limitasyon sa labas ng iyong plano.
?Surprise billing? ay isang hindi inaasahang kuwenta ng balanse. Ito ay maaaring mangyari kapag hindi mo makontrol kung sino ang kasangkot sa iyong pangangalaga?tulad ng kapag mayroon kang emergency o kapag nag-iskedyul ka ng pagbisita sa isang pasilidad sa network ngunit hindi inaasahang ginagamot ng isang provider na wala sa network. Ang mga surpresang singil sa medikal ay maaaring magastos ng libu-libong dolyar depende sa pamamaraan o serbisyo.
Pinoprotektahan ka mula sa pagsingil sa balanse para sa:
Mga serbisyong pang-emergency
Kung mayroon kang emergency na kondisyong medikal at kumuha ng mga serbisyong pang-emerhensiya mula sa isang provider o pasilidad na wala sa network, ang pinakamaraming masisingil nila sa iyo ay ang halaga ng pagbabahagi sa gastos sa loob ng iyong plano (tulad ng mga copayment, coinsurance, at mga deductible) . Hindi ka masisingil ng balanse para sa mga serbisyong pang-emergency na ito. Kabilang dito ang mga serbisyong maaari mong makuha pagkatapos mong nasa stable na kondisyon, maliban kung magbibigay ka ng nakasulat na pahintulot at isuko ang iyong mga proteksyon upang hindi mabalanse ang pagsingil para sa mga serbisyong ito pagkatapos ng pagpapatatag.
Ilang mga serbisyo sa isang in-network na ospital o ambulatory surgical center
Kapag nakakuha ka ng mga serbisyo mula sa isang in-network na ospital o ambulatory surgical center, ang ilang partikular na provider ay maaaring wala sa network. Sa mga kasong ito, ang pinakamaraming masisingil sa iyo ng mga provider na iyon ay ang halaga ng pagbabahagi sa gastos sa loob ng iyong plano. Nalalapat ito sa pang-emerhensiyang gamot, kawalan ng pakiramdam, patolohiya, radiology, laboratoryo, neonatolohiya, assistant surgeon, hospitalist, o mga serbisyo ng intensivist. Hindi ka mabalanse ng mga provider na ito at maaaring hindi hilingin sa iyo na isuko ang iyong mga proteksyon upang hindi masingil sa balanse.
Kung kukuha ka ng iba pang uri ng mga serbisyo sa mga pasilidad na ito sa network, hindi ka mabalanse ng mga provider na wala sa network, maliban kung magbibigay ka ng nakasulat na pahintulot at isuko ang iyong mga proteksyon.
Hindi mo kailangang isuko ang iyong mga proteksyon mula sa pagsingil sa balanse. Hindi ka rin kailangang kumuha ng pangangalaga sa labas ng network. Maaari kang pumili ng provider o pasilidad sa network ng iyong plano.
Kapag hindi pinapayagan ang pagsingil sa balanse, mayroon ka ring mga proteksyong ito:
? Responsibilidad mo lang na bayaran ang iyong bahagi sa gastos (tulad ng mga copayment, coinsurance, at deductible na babayaran mo kung nasa network ang provider o pasilidad). Direktang babayaran ng iyong planong pangkalusugan ang anumang karagdagang gastos sa mga provider at pasilidad na wala sa network.
? Sa pangkalahatan, ang iyong planong pangkalusugan ay dapat na:
? Saklawin ang mga serbisyong pang-emerhensiya nang hindi mo hinihiling na makakuha ng pag-apruba para sa mga serbisyo nang maaga (kilala rin bilang ?paunang awtorisasyon?).
? Saklaw ang mga serbisyong pang-emergency ng mga provider na wala sa network.
? Ibase kung ano ang utang mo sa provider o pasilidad (pagbabahagi sa gastos) sa kung ano ang babayaran nito sa isang provider o pasilidad na nasa network at ipakita ang halagang iyon sa iyong pagpapaliwanag ng mga benepisyo.
? Bilangin ang anumang halagang babayaran mo para sa mga serbisyong pang-emergency o mga serbisyong wala sa network patungo sa iyong in-network na deductible at out-of-pocket na limitasyon.
Kung sa tingin mo ay maling nasingil ka, makipag-ugnayan sa amin sa 312-440-5150 upang abisuhan kami. Ang pederal na numero ng telepono para sa impormasyon at mga reklamo ay: 1-800-985-3059.
Bisitahin ang www.cms.gov/nosurprises/consumers para sa higit pang impormasyon tungkol sa iyong mga karapatan sa ilalim ng pederal na batas.
Add an answer Marka aad hesho daryeel degdeg ah ama uu ku daweeyo bixiye ka baxsan shabakada oo jooga cisbitaalka gudaha ama xarunta qalliinka ambalaaska, waxa lagaa ilaalinayaa biilasha dheelitirka. Xaaladahan, waa in aan lagugu dallacin wax ka badan kharash-bixinta qorshahaaga?, caymis iyo/ama laga jari karo
Waa maxay biilasha dheelitirka? (mararka qaar waxaa loo yaqaan ?biil la yaab leh?)?
Markaad la kulanto dhakhtar ama bixiye kale oo daryeel caafimaad, waxa laga yaabaa in lagugu yeesho kharashyo jeebka ka baxsan, sida qayb-bixinta, caymis, ama laga jari karo. Waxaa laga yaabaa inaad haysato kharashyo dheeraad ah ama ay tahay inaad bixiso dhammaan biilka haddii aad aragto bixiye ama aad booqato xarun daryeel caafimaad oo aan ku jirin shabakadda qorshahaaga caafimaad.
Shabakadda kabaxday? Macnaheedu waa bixiyeyaasha iyo tas-hiilaadka aan heshiis la saxiixin qorshahaaga caafimaad si ay u bixiyaan adeegyada. Bixiyeyaasha shabakadaha ka baxsan ayaa laga yaabaa in loo ogolaado inay kugu soo dallacaan faraqa u dhexeeya waxa qorshahaagu bixiyo iyo lacagta buuxda ee adeega lagugu dalaco. Tan waxa loo yaqaan 'balance billing'? Lacagtani waxay u badan tahay inay ka badan tahay kharashyada isku-xidhka ee isla adeegga waxaana laga yaabaa inaan lagu tirin qorshahaaga? xaddidan jeebka ka baxsan ama sannadlaha ah.
Biilasha yaabka leh? waa biil dheelitirnaan lama filaan ah. Tani waxay dhici kartaa marka aanad xakamayn karin cidda ku lug leh daryeelkaaga?sida marka aad qabto xaalad degdeg ah ama marka aad ballan ku sameyso booqasho xarun shabakadeed laakiin ay si lama filaan ah u daweeyaan bixiye ka baxsan shabakada. Biilasha caafimaadka ee yaabka leh waxay ku kici karaan kumanaan doolar iyadoo ku xiran habka ama adeegga.
Waxaa lagaa ilaaliyaa biilasha dheelitirka:
Adeegyada degdega ah
Haddii aad qabto xaalad caafimaad oo degdeg ah oo aad ka hesho adeegyada degdegga ah bixiye ama xarun ka baxsan, waxa ugu badan ee ay kugu soo dallici karaan waa qaddarka kharashka wadaagga ee isku-xidhka qorshahaaga (sida qayb-bixinta, caynsanaanta, iyo lacagta laga jarayo) . Laguuma soo dallici karo kharashyada adeegyadan degdegga ah. Tan waxaa ku jira adeegyada aad heli karto ka dib markaad xaalad deggenaansho, ilaa aad bixiso ogolaansho qoraal ah oo aad ka tanaasusho ilaalintaada in aan la isku dheeli tirin kharashka adeegyadan xasilinta kadib.
Adeegyada qaarkood ee cisbitaalka shabakadaha ama xarunta qalliinka ambalaaska
Markaad adeegyo ka hesho cisbitaalka shabakadaha ama xarunta qalliinka ambalaaska, bixiyeyaasha qaarkood waxaa laga yaabaa inay ka maqan yihiin shabakada. Xaaladahan, inta ugu badan ee bixiyeyaasha ay ku dallici karaan waa qorshahaaga qaddarka kharashka wadaagga ah ee shabakada. Tani waxay khusaysaa daawada degdega ah, suuxinta, pathology, shucaaca, shaybaadhka, neonatology, kaaliyaha dhakhtarka qalliinka, cusbitaalka, ama adeegyada xoojinta. Bixiyeyaashani ma dheelitiri karaan biilka waxaana laga yaabaa inay ku weydiiyaan inaad ka tanaasusho ilaalintaada si aan dheelitirka loo dalacin.
Haddii aad ka hesho adeegyo kale xarumahan shabakada dhexdeeda ah, bixiyeyaasha ka baxsan shabakadu kuma dheelitiri karaan biilka, ilaa aad bixiso ogolaansho qoraal ah oo aad ka tanaasusho ilaalintaada.
Marna lagama rabo inaad ka tanaasusho ilaalintaada biilasha dheelitirka. Sidoo kale lagaagama baahna inaad hesho daryeelka ka baxsan shabakadda. Waxaad dooran kartaa bixiye ama xarun shabakada qorshahaaga.
Marka biilasha dheelitirka aan la ogolayn, waxa kale oo aad leedahay ilaalintan:
? Adiga kaliya ayaa mas'uul ka ah bixinta qaybtaada kharashka (sida qayb-bixinta, caymiska, iyo lacagta laga jari karo ee aad bixin lahayd haddii bixiyaha ama xarunta ay ku jirto shabakad). Qorshahaaga caafimaad waxa uu si toos ah u bixinayaa kharash kasta oo dheeraad ah bixiyayaasha iyo xarumaha ka baxsan shabakada.
? Guud ahaan, qorshahaaga caafimaad waa inuu:
? Dabool adeegyada degdega ah adigoon u baahnayn inaad hore u hesho ogolaanshaha adeegyada (sidoo kale loo yaqaan 'ogolaanshaha hore?).
? Dabool adeegyada deg-degga ah ee bixiyeyaasha ka baxsan shabakadda.
? Ku salee waxa lagugu leeyahay bixiyaha ama xarunta (kharash-wadaaga) waxa ay bixinayso bixiyaha ama xarunta oo tus cadadkaas sharaxaadaada faa'iidooyinka.
? Tiri qaddar kasta oo aad ku bixiso adeegyada degdegga ah ama adeegyada shabakadaha ka baxsan xagga xadkaaga jeebka laga jari karo iyo wixii ka baxsan.
Haddii aad u malaynayso in si khalad ah lagugu dallacay, nagala soo xidhiidh 312-440-5150 si aad noogu soo sheegto. Nambarka taleefanka federaalka ee macluumaadka iyo cabashooyinka waa: 1-800-985-3059.
Booqo www.cms.gov/nosurprises/consumers si aad u hesho macluumaad dheeraad ah oo ku saabsan xuquuqdaada marka loo eego sharciga federaalka. to this item.
Thaum koj tau txais kev saib xyuas xwm txheej kub ntxhov lossis raug kho los ntawm ib tus kws kho mob sab nraud ntawm lub tsev kho mob hauv lub network lossis chaw kho mob ambulatory, koj raug tiv thaiv los ntawm kev tshuav nqi. Hauv cov xwm txheej no, koj yuav tsum tsis txhob raug them ntau dua li koj cov phiaj xwm kev them nyiaj, nyiaj npib thiab / lossis txiav tawm.
Qhov nyiaj tshuav yog dab tsi? (qee zaus hu ua ?surprise billing?)?
Thaum koj mus ntsib kws kho mob lossis lwm tus kws kho mob, koj tuaj yeem tshuav qee cov nqi tawm hauv hnab tshos, xws li kev them nqi, nyiaj npib, lossis txiav tawm. Tej zaum koj yuav muaj nqi ntxiv los yog yuav tsum them tag nrho yog tias koj pom ib tus kws kho mob lossis mus ntsib lub chaw kho mob uas tsis nyob hauv koj lub phiaj xwm kev noj qab haus huv network.
?Tawm ntawm lub network? txhais tau hais tias cov chaw muab kev pabcuam thiab cov chaw uas tsis tau kos npe rau daim ntawv cog lus nrog koj txoj kev npaj khomob los muab kev pabcuam. Cov kws kho mob sab nraud tuaj yeem tso cai rau koj them nqi rau qhov sib txawv ntawm qhov koj txoj kev npaj them thiab tag nrho cov nqi them rau qhov kev pabcuam. Qhov no hu ua ?balance billing.? Cov nyiaj no yuav ntau dua li cov nqi hauv network rau tib qhov kev pabcuam thiab yuav tsis suav rau koj txoj kev npaj?
?Surprise nqi? yog ib daim ntawv tshuav nyiaj tsis xav txog. Qhov no tuaj yeem tshwm sim thaum koj tswj tsis tau leej twg koom nrog hauv koj txoj kev saib xyuas?zoo li thaum koj muaj xwm txheej ceev lossis thaum koj teem sijhawm mus ntsib ntawm lub chaw pabcuam hauv lub network tab sis tau npaj txhij txog kev kho mob los ntawm tus kws kho mob sab nraud. Surprise cov nqi kho mob tuaj yeem raug nqi ntau txhiab daus las nyob ntawm tus txheej txheem lossis kev pabcuam.
Koj raug tiv thaiv los ntawm kev tshuav nqi rau:
Kev pabcuam xwm txheej ceev
Yog tias koj muaj mob xwm txheej ceev thiab tau txais kev pabcuam xwm txheej ceev los ntawm ib tus kws kho mob lossis chaw kho mob, feem ntau lawv tuaj yeem sau nqi rau koj yog koj txoj kev npaj them nqi sib koom hauv lub network (xws li kev them nqi, nyiaj npib, thiab kev txiav tawm) . Koj tsis tuaj yeem them nyiaj tshuav rau cov kev pabcuam xwm txheej ceev no. Qhov no suav nrog cov kev pabcuam uas koj tuaj yeem tau txais tom qab koj nyob ruaj khov, tshwj tsis yog tias koj tau tso cai sau ntawv thiab tso koj cov kev tiv thaiv kom tsis txhob muaj nqi sib npaug rau cov kev pabcuam tom qab kev ruaj ntseg.
Qee qhov kev pabcuam ntawm lub tsev kho mob hauv network lossis chaw kho mob ambulatory
Thaum koj tau txais kev pabcuam los ntawm lub tsev kho mob hauv lub network lossis lub chaw phais mob hauv lub tsheb thauj neeg mob, qee tus kws kho mob tej zaum yuav tsis nyob hauv network. Hauv cov xwm txheej no, feem ntau cov neeg muab kev pabcuam tuaj yeem sau nqi koj yog koj txoj kev npaj them nqi sib koom hauv network. Qhov no siv rau kev kho mob xwm txheej ceev, tshuaj loog, kab mob, hluav taws xob, chaw kuaj mob, neonatology, tus kws phais mob, kws kho mob, lossis cov kev pabcuam intensivist. Cov neeg muab kev pabcuam no tsis tuaj yeem sib npaug rau koj thiab tsis tuaj yeem hais kom koj tso koj cov kev tiv thaiv kom tsis txhob tshuav nqi.
Yog tias koj tau txais lwm yam kev pabcuam ntawm cov chaw hauv network no, cov chaw pabcuam sab nraud tuaj yeem tsis tuaj yeem sib npaug rau koj, tshwj tsis yog koj tau sau ntawv tso cai thiab tso koj cov kev tiv thaiv.
Koj tsis tas yuav tso koj cov kev tiv thaiv los ntawm kev tshuav nqi. Koj kuj tsis tas yuav tau txais kev saib xyuas tawm ntawm lub network. Koj tuaj yeem xaiv ib tus kws kho mob lossis chaw nyob hauv koj lub phiaj xwm network.
Thaum tsis pub nyiaj tshuav nyiaj li cas, koj kuj muaj cov kev tiv thaiv no:
? Koj tsuas yog lub luag haujlwm them koj feem ntawm tus nqi (xws li cov nyiaj them poob haujlwm, nyiaj npib, thiab txiav tawm uas koj yuav them yog tias tus neeg muab kev pabcuam lossis qhov chaw nyob hauv network). Koj txoj kev npaj khomob yuav them cov nqi ntxiv rau cov kws khomob sab nraud thiab cov chaw ncaj qha.
? Feem ntau, koj txoj kev npaj kho mob yuav tsum:
? Npog cov kev pabcuam thaum muaj xwm txheej ceev yam tsis xav kom koj tau txais kev pom zoo rau cov kev pabcuam ua ntej (tseem hu ua ? kev tso cai ua ntej?).
? Txhawb nqa cov kev pabcuam xwm txheej kub ntxhov los ntawm cov kws kho mob sab nraud.
? Ua raws li qhov koj tshuav ntawm tus kws kho mob lossis chaw nyob (tus nqi sib faib) ntawm qhov nws yuav them rau tus kws kho mob hauv lub network lossis qhov chaw thiab qhia cov nyiaj ntawd hauv koj qhov kev piav qhia ntawm cov txiaj ntsig.
? Suav cov nyiaj uas koj them rau cov kev pabcuam xwm txheej ceev lossis cov kev pabcuam tawm hauv lub network rau koj qhov kev txiav tawm hauv lub vev xaib thiab tawm ntawm lub hnab nyiaj.
Yog tias koj xav tias koj tau them nqi tsis raug, hu rau peb ntawm 312-440-5150 kom ceeb toom rau peb. Tsoom fwv teb chaws tus xov tooj rau cov ntaub ntawv thiab kev tsis txaus siab yog: 1-800-985-3059.
Mus saib hauv www.cms.gov/nosurprises/consumers kom paub ntau ntxiv txog koj cov cai raws li tsoomfwv txoj cai lij choj.
Quando você recebe atendimento de emergência ou é tratado por um provedor fora da rede em um hospital ou centro cirúrgico ambulatorial dentro da rede, você está protegido contra cobrança de saldo. Nesses casos, não deverá ser cobrado mais do que os co-pagamentos, cosseguro e/ou franquia do seu plano.
O que é?faturamento de saldo? (às vezes chamado de “faturamento surpresa”)?
Ao consultar um médico ou outro prestador de cuidados de saúde, você pode estar devendo certos custos diretos, como copagamento, cosseguro ou franquia. Você pode ter custos adicionais ou ter que pagar a conta inteira se consultar um provedor ou visitar um centro de saúde que não esteja na rede do seu plano de saúde.
?Fora da rede? significa prestadores e instalações que não assinaram contrato com seu plano de saúde para prestação de serviços. Os provedores fora da rede podem cobrar a diferença entre o valor pago pelo seu plano e o valor total cobrado por um serviço. Isso é chamado de “faturamento de saldo”. Este valor é provavelmente maior do que os custos dentro da rede para o mesmo serviço e pode não contar para a franquia ou limite anual de despesas correntes do seu plano.
?Faturamento surpresa? é uma conta de equilíbrio inesperada. Isso pode acontecer quando você não consegue controlar quem está envolvido em seus cuidados, como quando você tem uma emergência ou quando agenda uma visita em uma unidade da rede, mas é tratado inesperadamente por um provedor fora da rede. Contas médicas surpresa podem custar milhares de dólares, dependendo do procedimento ou serviço.
Você está protegido contra cobrança de saldo por:
Serviços de emergência
Se você tiver uma condição médica de emergência e receber serviços de emergência de um provedor ou instalação fora da rede, o máximo que eles podem cobrar de você é o valor de compartilhamento de custos na rede do seu plano (como copagamentos, cosseguro e franquias) . Você não pode ter saldo cobrado por esses serviços de emergência. Isso inclui serviços que você pode obter depois de estar em condição estável, a menos que dê consentimento por escrito e desista de suas proteções para não receber uma cobrança equilibrada por esses serviços pós-estabilização.
Certos serviços em um hospital ou centro cirúrgico ambulatorial da rede
Quando você obtém serviços de um hospital ou centro cirúrgico ambulatorial da rede, alguns provedores podem estar fora da rede. Nesses casos, o máximo que esses provedores podem cobrar de você é o valor da divisão de custos na rede do seu plano. Isso se aplica a serviços de medicina de emergência, anestesia, patologia, radiologia, laboratório, neonatologia, cirurgião assistente, hospitalista ou intensivista. Esses provedores não podem cobrar o saldo de você e não podem pedir que você desista de suas proteções para não receber a cobrança do saldo.
Se você obtiver outros tipos de serviços nessas instalações dentro da rede, os provedores fora da rede não poderão cobrar de você, a menos que você dê consentimento por escrito e desista de suas proteções.
Você nunca é obrigado a abrir mão de suas proteções contra o faturamento do saldo. Você também não é obrigado a receber atendimento fora da rede. Você pode escolher um provedor ou instalação na rede do seu plano.
Quando o faturamento por saldo não é permitido, você também tem estas proteções:
? Você é responsável apenas por pagar sua parte nos custos (como copagamentos, cosseguro e franquia que pagaria se o provedor ou instalação estivesse na rede). O seu plano de saúde pagará quaisquer custos adicionais diretamente a prestadores e instalações fora da rede.
? Geralmente, seu plano de saúde deve:
? Cubra serviços de emergência sem exigir que você obtenha aprovação antecipada dos serviços (também conhecida como “autorização prévia”).
? Cobrir serviços de emergência prestados por prestadores fora da rede.
? Baseie o que você deve ao fornecedor ou instalação (partilha de custos) no que pagaria a um fornecedor ou instalação dentro da rede e mostre esse montante na sua explicação dos benefícios.
? Conte qualquer valor que você paga por serviços de emergência ou serviços fora da rede em sua franquia dentro da rede e limite de despesas correntes.
Se você acha que foi cobrado indevidamente, entre em contato pelo telefone 312-440-5150 para nos notificar. O número de telefone federal para informações e reclamações é: 1-800-985-3059.
Visite www.cms.gov/nosurprises/consumers para obter mais informações sobre seus direitos sob a lei federal.
Wanneer u spoedeisende zorg krijgt of wordt behandeld door een aanbieder buiten het netwerk in een ziekenhuis of ambulant chirurgisch centrum dat binnen het netwerk valt, bent u beschermd tegen saldofacturering. In deze gevallen mag u niet meer in rekening worden gebracht dan de eigen bijdragen, co-assurantie en/of eigen risico van uw plan.
Wat is? Saldofacturering? (soms ?verrassingsfacturering genoemd?)?
Wanneer u een arts of andere zorgverlener bezoekt, bent u mogelijk bepaalde eigen kosten verschuldigd, zoals een eigen bijdrage, co-assurantie of eigen risico. Mogelijk heeft u extra kosten of moet u de volledige rekening betalen als u een zorgverlener bezoekt of een zorginstelling bezoekt die niet in het netwerk van uw zorgverzekering valt.
?Buiten netwerk? betekent aanbieders en faciliteiten die geen contract hebben getekend met uw zorgplan om diensten te verlenen. Providers buiten het netwerk mogen u mogelijk het verschil in rekening brengen tussen wat uw abonnement betaalt en het volledige bedrag dat voor een dienst in rekening wordt gebracht. Dit heet 'saldofacturering'. Dit bedrag is waarschijnlijk hoger dan de netwerkkosten voor dezelfde service en telt mogelijk niet mee voor het eigen risico of de jaarlijkse eigen bijdrage van uw plan.
?Verrassingsfacturering? is een onverwachte saldorekening. Dit kan gebeuren wanneer u geen controle heeft over wie er bij uw zorg betrokken is, bijvoorbeeld wanneer u een noodgeval heeft of wanneer u een bezoek plant aan een instelling binnen het netwerk, maar onverwachts wordt behandeld door een dienstverlener buiten het netwerk. Onverwachte medische rekeningen kunnen duizenden dollars kosten, afhankelijk van de procedure of dienst.
U bent beschermd tegen saldofacturering voor:
Hulpdiensten
Als u een dringende medische aandoening heeft en hulpdiensten krijgt van een provider of instelling buiten het netwerk, is het maximale bedrag dat zij u in rekening kunnen brengen het kostendelingsbedrag binnen het netwerk (zoals eigen bijdragen, co-assurantie en eigen risico). . Voor deze hulpdiensten kunt u geen saldo krijgen. Dit omvat diensten die u mogelijk krijgt nadat uw toestand stabiel is, tenzij u schriftelijke toestemming geeft en uw bescherming opgeeft om niet in evenwicht te worden gebracht voor deze post-stabilisatiediensten.
Bepaalde diensten in een ziekenhuis of ambulant chirurgisch centrum dat deel uitmaakt van het netwerk
Wanneer u diensten krijgt van een ziekenhuis of ambulant chirurgisch centrum dat binnen het netwerk valt, kunnen bepaalde aanbieders daar buiten het netwerk vallen. In deze gevallen is het maximale bedrag dat deze providers u in rekening kunnen brengen het bedrag dat binnen het netwerk wordt gedeeld met de kosten. Dit geldt voor de diensten spoedeisende geneeskunde, anesthesie, pathologie, radiologie, laboratorium, neonatologie, assistent-chirurg, hospitalist of intensivist. Deze providers kunnen u geen saldofactuur geven en vragen u mogelijk niet om uw bescherming op te geven om niet te worden gefactureerd.
Als u andere soorten diensten ontvangt bij deze faciliteiten binnen het netwerk, kunnen providers buiten het netwerk u geen rekening in rekening brengen, tenzij u schriftelijke toestemming geeft en uw bescherming opgeeft.
U hoeft nooit uw bescherming tegen saldofacturering op te geven. U hoeft ook geen zorg buiten het netwerk te krijgen. U kunt een provider of faciliteit in het netwerk van uw abonnement kiezen.
Als saldofacturering niet is toegestaan, heeft u ook de volgende bescherming:
? U bent alleen verantwoordelijk voor het betalen van uw deel van de kosten (zoals de eigen bijdragen, co-assurantie en eigen risico die u zou betalen als de aanbieder of faciliteit zich in het netwerk bevond). Uw zorgplan betaalt eventuele extra kosten rechtstreeks aan aanbieders en faciliteiten buiten het netwerk.
? Over het algemeen moet uw zorgplan:
? Dek de hulpdiensten zonder dat u vooraf toestemming voor de diensten nodig heeft (ook wel 'voorafgaande toestemming' genoemd).
? Dek de hulpdiensten van providers buiten het netwerk.
? Baseer wat u de aanbieder of faciliteit verschuldigd bent (kostendeling) op wat deze zou betalen aan een aanbieder of faciliteit die zich in het netwerk bevindt, en laat dat bedrag zien in uw uitleg van de voordelen.
? Tel het bedrag dat u betaalt voor hulpdiensten of diensten buiten het netwerk mee voor uw eigen risico en eigen risico binnen het netwerk.
Als u denkt dat u ten onrechte een factuur heeft ontvangen, neem dan contact met ons op via 312-440-5150 om ons hiervan op de hoogte te stellen. Het federale telefoonnummer voor informatie en klachten is: 1-800-985-3059.
Bezoek www.cms.gov/nosurprises/consumers voor meer informatie over uw rechten onder federale wetgeving.
Ke loaʻa ʻoe i ka mālama ulia pōpilikia a mālama ʻia paha e kahi mea lawelawe ma waho o ka ʻupena ma kahi halemai i loko o ka pūnaewele a i ʻole ke kikowaena hoʻomaʻamaʻa ambulatory, pale ʻia ʻoe mai ka hoʻolimalima kālā. I kēia mau hihia, ʻaʻole pono ʻoe e uku ʻia ma mua o kāu mau hoʻokaʻina kope, hōʻoia hui a/a i ʻole hiki ke unuhi ʻia.
He aha ka ? (i kekahi manawa kapa ʻia ʻo ?surprise billing?)?
Ke ʻike ʻoe i ke kauka a i ʻole nā mea mālama ola kino ʻē aʻe, hiki iā ʻoe ke ʻaiʻē i kekahi mau kumukūʻai o waho, e like me ka copayment, coinsurance, a i ʻole deductible. Loaʻa paha iā ʻoe nā kumukūʻai hou a i ʻole e uku i ka bila holoʻokoʻa inā ʻike ʻoe i kahi mea hoʻolako a kipa paha i kahi keʻena mālama ola ʻaʻole i loko o kāu pūnaewele hoʻolālā olakino.
?Ma waho o ka pūnaewele? ʻo ia hoʻi nā mea hoʻolako a me nā ʻoihana ʻaʻole i kau inoa i kahi ʻaelike me kāu hoʻolālā olakino e hoʻolako i nā lawelawe. Hiki ke ʻae ʻia nā mea hoʻolako ma waho o ka pūnaewele e uku iā ʻoe no ka ʻokoʻa ma waena o kāu hoʻolālā e uku ai a me ka huina piha i uku ʻia no kahi lawelawe. Kapa ʻia kēia ʻo ?balance billing.? ʻOi aku paha kēia nui ma mua o nā kumukūʻai i loko o ka ʻupena no ka lawelawe like a ʻaʻole i helu ʻia i ka palena hiki ke unuhi a i ʻole ka palena makahiki.
?o ka pila kahaha? he bila koena i manaʻo ʻole ʻia. Hiki ke hana kēia inā hiki ʻole iā ʻoe ke hoʻomalu i ka mea i komo i kāu mālama?e like me ka wā e pilikia ai ʻoe a i ʻole ke hoʻonohonoho ʻana i kahi kipa ma kahi keʻena pūnaewele akā ua mālama ʻole ʻia e kahi mea lawelawe ma waho. Hiki ke kūʻai ʻia nā bila lāʻau hoʻohāhā i nā kaukani kālā ma muli o ke kaʻina hana a lawelawe paha.
Ua pale ʻia ʻoe mai ka hoʻolilo ʻana i ke koena no:
Nā lawelawe ulia pōpilikia
Inā loaʻa iā ʻoe kahi maʻi ulia pōpilikia a loaʻa iā ʻoe nā lawelawe ulia pōpilikia mai kahi mea hoʻolako pūnaewele a i ʻole keʻena, ʻo ka hapa nui loa e hiki iā lākou ke hoʻopaʻa kālā iā ʻoe ʻo ia ka nui o ka kaʻana like ʻana i loko o ka pūnaewele (e like me ke kope, ka hoʻolaʻa kālā, a me nā mea unuhi) . 'A'ole hiki ke uku 'ia no keia mau lawelawe pilikia. Loaʻa kēia i nā lawelawe e loaʻa iā ʻoe ma hope o kou noho paʻa ʻana, ke ʻole ʻoe e hāʻawi i ka ʻae i kākau ʻia a hāʻawi i kāu mau pale ʻaʻole e kaulike ʻia ke kālā no kēia mau lawelawe ma hope o ka hoʻopaʻa ʻana.
ʻO kekahi mau lawelawe ma kahi haukapila i loko o ka pūnaewele a i ʻole ke kikowaena ʻokiʻoki ʻana
Ke loaʻa iā ʻoe nā lawelawe mai kahi haukapila i loko o ka pūnaewele a i ʻole ke kikowaena ʻokiʻoki ambulation, aia paha kekahi mau mea hoʻolako ma waho o ka pūnaewele. I kēia mau hihia, ʻo ka hapa nui o nā mea hoʻolako e hiki ai ke hoʻolilo iā ʻoe ʻo ia ka nui o ka kaʻana like ʻana i loko o ka pūnaewele. Pili kēia i ka lāʻau lapaʻau pilikia, anesthesia, pathology, radiology, laboratory, neonatology, help surrgeon, hospitalist, or intensivist services. ʻAʻole hiki i kēia poʻe hoʻolako ke hoʻolilo i ka pila iā ʻoe a ʻaʻole paha e noi iā ʻoe e haʻalele i kāu mau pale ʻaʻole e kau ʻia ke koena.
Inā loaʻa iā ʻoe nā ʻano lawelawe ʻē aʻe ma kēia mau keʻena pūnaewele, ʻaʻole hiki i nā mea hoʻolako o waho ke hoʻopaʻa kālā iā ʻoe, ke ʻole ʻoe e ʻae i ka palapala a haʻalele i kāu mau pale.
ʻAʻole pono ʻoe e haʻalele i kāu mau pale mai ka hoʻolimalima kālā. ʻAʻole pono ʻoe e hele i waho o ka mālama pūnaewele. Hiki iā ʻoe ke koho i kahi mea hoʻolako a i ʻole mea hana ma kāu pūnaewele hoʻolālā.
Ke ʻae ʻole ʻia ka hoʻolilo ʻana i ke koena, loaʻa iā ʻoe kēia mau pale:
? ʻO ʻoe wale nō ke kuleana no ka uku ʻana i kāu ʻāpana o ke kumukūʻai (e like me nā uku hoʻopaʻa, ka hōʻoia ʻana, a me nā mea hiki ke unuhi ʻia āu e uku ai inā i loko o ka pūnaewele ka mea hoʻolako a i ʻole ka hale hana). E uku pololei kāu hoʻolālā olakino i nā koina hou aku i nā mea hoʻolako a me nā hale hana ma waho.
? ʻO ka maʻamau, pono kāu hoʻolālā olakino:
? E uhi i nā lawelawe pilikia me ka ʻole e koi iā ʻoe e ʻae i nā lawelawe ma mua (ʻike ʻia ʻo ?
? E uhi i nā lawelawe pilikia e nā mea hoʻolako pūnaewele waho.
? E hoʻokumu i kāu mea e ʻaiʻē ai i ka mea hāʻawi a i ʻole ka hale hana (kaʻana like) ma luna o ka mea e uku ai i kahi mea hoʻolako pūnaewele a i ʻole hale hana a hōʻike i kēlā nui i kāu wehewehe ʻana i nā pōmaikaʻi.
? E helu i ka nui āu e uku ai no nā lawelawe pilikia a i ʻole nā lawelawe ma waho o ka pūnaewele e pili ana i kāu palena hiki ke unuhi ʻia i loko o ka ʻupena a me waho o ka ʻeke.
Inā manaʻo ʻoe ua hewa hewa ʻoe, e kelepona mai iā mākou ma 312-440-5150 e haʻi mai iā mākou. ʻO ka helu kelepona federal no ka ʻike a me nā hoʻopiʻi: 1-800-985-3059.
E kipa www.cms.gov/nosurprises/consumers no ka ʻike hou aku e pili ana i kāu mau kuleana ma lalo o ke kānāwai federal.
Lè w resevwa swen ijans oswa yon founisè andeyò rezo a trete w nan yon lopital oswa yon sant chiriji anbilantè ki nan rezo a, w ap pwoteje w kont bilan. Nan ka sa yo, yo pa ta dwe fè w peye plis pase kopeman, ko-asirans ak/oswa franchiz plan w lan.
Ki sa ki ?bilans bòdwo? (pafwa yo rele ?facturasyon sipriz?)?
Lè ou wè yon doktè oswa yon lòt founisè swen sante, ou ka dwe sèten depans ki soti nan pòch la, tankou yon kopeman, ko-asirans, oswa yon franchiz. Ou ka gen lòt frè oswa ou dwe peye tout bòdwo a si w wè yon founisè oswa vizite yon etablisman swen sante ki pa nan rezo plan sante w la.
?Deyò rezo? vle di founisè ak etablisman ki pa te siyen yon kontra ak plan sante w pou bay sèvis yo. Founisè ki andeyò rezo a ka gen dwa voye bòdwo w pou diferans ki genyen ant sa plan w peye a ak tout kantite lajan w peye pou yon sèvis. Yo rele sa ?bilans bòdwo.? Montan sa a gendwa pi plis pase depans ki nan rezo a pou menm sèvis la epi li ka pa konte nan limit dediktib ou anyèl plan w lan.
?Fakti sipriz? se yon bòdwo balans inatandi. Sa ka rive lè w pa kapab kontwole kiyès ki patisipe nan swen w lan, tankou lè w gen yon ijans oswa lè w pwograme yon vizit nan yon etablisman ki nan rezo a men yon founisè ki andeyò rezo a trete w san atann. Bòdwo medikal sipriz ta ka koute dè milye de dola depann sou pwosedi a oswa sèvis.
Ou pwoteje kont bilan pou:
Sèvis ijans
Si w gen yon pwoblèm medikal ijans epi w resevwa sèvis ijans nan men yon founisè oswa yon etablisman ki pa nan rezo a, plis yo ka faktire w se kantite lajan pataj nan rezo plan w lan (tankou kopeman, ko-asirans, ak franchiz) . Ou pa ka faktire balans pou sèvis ijans sa yo. Sa gen ladann sèvis ou ka jwenn apre ou fin nan yon kondisyon ki estab, sof si ou bay konsantman alekri epi abandone pwoteksyon ou yo pou yo pa voye bòdwo pou sèvis apre estabilizasyon sa yo.
Sèten sèvis nan yon lopital ki nan rezo a oswa yon sant chirijikal anbilatwa
Lè w jwenn sèvis nan yon lopital ki nan rezo a oswa yon sant chirijikal anbilatwa, sèten founisè ka gen andeyò rezo a. Nan ka sa yo, plis founisè sa yo ka faktire w se kantite lajan pataj nan rezo plan w lan. Sa a aplike nan medikaman ijans, anestezi, patoloji, radyoloji, laboratwa, neonatoloji, asistan chirijyen, lopital, oswa sèvis entansif. Founisè sa yo pa ka faktire w balans epi yo pa ka mande w pou w abandone pwoteksyon w yo pou w pa faktire w balans.
Si w jwenn lòt kalite sèvis nan etablisman ki nan rezo sa yo, founisè andeyò rezo a pa kapab balanse w la, sof si w bay konsantman alekri epi abandone pwoteksyon w yo.
Ou pa janm oblije abandone pwoteksyon ou kont bòdwo balans. Ou pa oblije resevwa swen andeyò rezo a tou. Ou ka chwazi yon founisè oswa yon etablisman nan rezo plan w lan.
Lè yo pa pèmèt bòdwo balans, ou gen pwoteksyon sa yo tou:
? Ou responsab sèlman pou peye pati ou nan pri a (tankou kopeman, ko-asirans, ak franchiz ou ta peye si founisè a oswa etablisman an te nan rezo a). Plan sante w la ap peye nenpòt lòt frè anplis bay founisè ak enstalasyon ki pa nan rezo a dirèkteman.
? Anjeneral, plan sante ou dwe:
? Kouvri sèvis ijans san yo pa mande w jwenn apwobasyon pou sèvis alavans (yo rele tou ?otorizasyon alavans?).
? Kouvri sèvis ijans pa founisè andeyò rezo a.
? Baze sa ou dwe founisè a oswa etablisman an (pataje pri) sou sa li ta peye yon founisè oswa etablisman ki nan rezo a epi montre kantite lajan sa a nan eksplikasyon ou sou benefis yo.
? Konte nenpòt kantite lajan ou peye pou sèvis ijans oswa sèvis andeyò rezo a nan limit dediktib ou nan rezo a ak nan pòch ou a.
Si w panse ou te fè yon move bòdwo, kontakte nou nan 312-440-5150 pou fè nou konnen. Nimewo telefòn federal pou enfòmasyon ak plent se: 1-800-985-3059.
Vizite www.cms.gov/nosurprises/consumers pou jwenn plis enfòmasyon sou dwa w dapre lalwa federal.
Kada dobijete hitnu njegu ili vas liječi pružatelj usluga izvan mreže u bolnici unutar mreže ili ambulantnom kirurškom centru, zaštićeni ste od naplate dugovanja. U tim slučajevima ne bi vam se trebalo naplatiti više od participacije, suosiguranja i/ili franšize vašeg plana.
Što je ?naplata stanja? (ponekad se naziva ?naplata iznenađenja?)?
Kada posjetite liječnika ili drugog pružatelja zdravstvenih usluga, možete dugovati određene troškove iz vlastitog džepa, poput participacije, suosiguranja ili franšize. Možda ćete imati dodatne troškove ili ćete morati platiti cijeli račun ako posjetite pružatelja usluga ili posjetite zdravstvenu ustanovu koja nije u mreži vašeg zdravstvenog plana.
?Izvan mreže? znači pružatelji usluga i ustanove koje nisu potpisale ugovor s vašim zdravstvenim planom za pružanje usluga. Pružateljima usluga izvan mreže može se dopustiti da vam naplate razliku između onoga što vaš plan plaća i punog iznosa naplaćenog za uslugu. To se zove "naplata stanja". Taj je iznos vjerojatno veći od troškova unutar mreže za istu uslugu i možda se ne uračunava u odbitnu franšizu vašeg plana ili godišnje ograničenje iz džepa.
?Naplata iznenađenja? je neočekivani saldo računa. To se može dogoditi kada ne možete kontrolirati tko je uključen u vašu skrb? kao kada imate hitan slučaj ili kada zakazate posjet u ustanovi unutar mreže, ali vas neočekivano liječi pružatelj usluga izvan mreže. Iznenadni medicinski računi mogu koštati tisuće dolara, ovisno o postupku ili usluzi.
Zaštićeni ste od naplate stanja za:
Hitne službe
Ako imate hitno zdravstveno stanje i primate hitne usluge od pružatelja usluga ili ustanove izvan mreže, najviše što vam mogu naplatiti je iznos dijeljenja troškova unutar mreže (kao što su participacije, suosiguranje i odbitci) . Ne može vam se naplatiti stanje za ove hitne usluge. Ovo uključuje usluge koje možete dobiti nakon što ste u stabilnom stanju, osim ako date pismeni pristanak i odustanete od svoje zaštite da vam se te usluge nakon stabilizacije ne naplate uravnoteženo.
Određene usluge u bolnici unutar mreže ili ambulantnom kirurškom centru
Kada dobivate usluge od bolnice unutar mreže ili ambulantnog kirurškog centra, tamo neki pružatelji mogu biti izvan mreže. U tim slučajevima, najveći iznos koji vam ti pružatelji mogu naplatiti je iznos dijeljenja troškova vašeg plana unutar mreže. To se odnosi na hitnu medicinu, anesteziju, patologiju, radiologiju, laboratorij, neonatologiju, pomoćne kirurge, bolničke ili intenzivističke usluge. Ovi pružatelji usluga vam ne mogu naplatiti saldo i ne smiju od vas tražiti da se odreknete svoje zaštite da im se ne naplati saldo.
Ako dobijete druge vrste usluga u tim objektima unutar mreže, pružatelji usluga izvan mreže ne mogu vam naplatiti ravnotežu, osim ako ne date pismeni pristanak i odreknete se svoje zaštite.
Nikada se ne morate odreći svoje zaštite od naplate stanja. Od vas se također ne zahtijeva da dobijete skrb izvan mreže. Možete odabrati davatelja usluga ili objekt u mreži vašeg plana.
Kada naplata ravnoteže nije dopuštena, imate i ove zaštite:
? Odgovorni ste samo za plaćanje svog udjela u troškovima (kao što su participacije, suosiguranje i franšize koje biste platili da je pružatelj usluga ili ustanova unutar mreže). Vaš zdravstveni plan izravno će platiti sve dodatne troškove pružateljima i ustanovama izvan mreže.
? Općenito, vaš zdravstveni plan mora:
? Pokrijte hitne usluge bez potrebe da dobijete odobrenje za usluge unaprijed (poznato i kao "prethodno odobrenje").
? Pokrijte hitne usluge pružatelja usluga izvan mreže.
? Temeljite ono što dugujete pružatelju ili ustanovi (podjela troškova) na onome što bi platili pružatelju usluga ili ustanovi unutar mreže i navedite taj iznos u svom objašnjenju pogodnosti.
? Uračunajte sve iznose koje plaćate za hitne usluge ili usluge izvan mreže u svoj odbitak unutar mreže i ograničenje plaćanja iz vlastitog džepa.
Ako mislite da vam je pogrešno naplaćeno, kontaktirajte nas na 312-440-5150 da nas obavijestite. Savezni telefonski broj za informacije i pritužbe je: 1-800-985-3059.
Posjetite www.cms.gov/nosurprises/consumers za više informacija o vašim pravima prema saveznom zakonu.
Copyright © 2024 900N Michigan Surgical Center - All Rights Reserved.